Os justi meditabitur: Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) |
m (Text replace - "T ==Text" to "T {{TextAutoList}} ==Text") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
*[[ Os justi meditabitur (Anton Bruckner)| Anton Bruckner]] SSAATTBB | *[[ Os justi meditabitur (Anton Bruckner)| Anton Bruckner]] SSAATTBB | ||
*[[Missa Sancti Anthonii de Padua (Guillaume Dufay)]] ATT | *[[Missa Sancti Anthonii de Padua (Guillaume Dufay)]] ATT | ||
{{TextAutoList}} | |||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 04:20, 17 February 2015
General information
Introit for the Common of a Confessor not a Bishop.
Source of text is Psalm 36:30-31 (Vulgate).
Settings by composers
- Anonymous AAT or ATT
- Anton Bruckner SSAATTBB
- Missa Sancti Anthonii de Padua (Guillaume Dufay) ATT
Text and translations
Latin text 36:30 Os justi meditabitur sapientiam: et lingua ejus loquetur judicium. 36:31 Lex Dei ejus in corde ipsius: :et non supplantabuntur gressus ejus. Alleluia. German translation Der Mund des Gerechten bedenkt Weisheit und seine Zunge redet Gerechtigkeit. Norwegian translation Den rettferdige talar visdom, rett er det som kjem frå hans munn. |
English translation 37:31 The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks what is just. 37:32 The law of his God is in his heart: and his feet do not falter. Alleluia Dutch translation De mond van de rechtvaardige gewaagt van wijsheid, zijn tong spreekt het recht; Spanish translation La boca del justo expresa sabiduría, Su lengua habla con rectitud; |