Or sus mon ame en ce bas territoire (Didier Lupi second)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2021-08-03). Score information: A4, 3 pages, 115 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Semi-diplomatorical edition. Modern clefs but original pitch and note values. Ficta added.
General Information
Title: Or sus mon ame en ce bas territoire
Composer: Didier Lupi second
Lyricist: Guillaume Gueroult
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1548
2nd published: 1559
Description: A setting of Geroults rhymed paraphrase of Psalm 146, Lauda anima mea Dominum. The second song in Chansons spirituelles ... printed by N. Chemin, Paris 1559. The print is a reprint of the Beringen brothers Premier livre de chansons spirituelles ... 1548.
External websites:
Original text and translations
French text
Lavda anima mea Dominum. Psaume 146
Or sus mon ame en ce bas territoire
Loues de Dieu la haute maiesté
Magnifiés l'excellence notoire,
Et la douceur de sa grande bonté.
Tant que vivray en ce monde terrestre,
De mon Seigneur le nom i'exalteray.
Tant que vivant pourray sur la terre estre,
A mon vray Dieu, Psalme ie canteray.
2 N'ayés iamais aux princes esperance,
Ne vous fiés aux hommes d'un seul poinct:
N'ayés appuy en leur vaine puissance:
Car de salut vous n'y trouuerés point.
Par dure mort, qui toute chose atterre,
Du corps humain l'Esprit s'en yra:
Pui l'homme mort diuiendra pouldre et terre,
Lors son emprise e conseil perira.
3 O que celuy est heureux, et louable,
A qui le Dieu misericordieux:
Dieu de Iacob veut estre fauorable,
Et qui tousiours espere au Dieu de Dieux:
Qui fit le Ciel, la Mer, la Terre belle,
Et tout cela que chascun d'eux continent:
C'est luy, sans plus, qui est tousiours fidelle,
Tousiours sa foy veritable maintient.
4 C'est luy qui fait vengeance de l'iniure,
Qu'à tort on fait aux poures affligés:
Aux affamés il enuoye pasture,
Dont en leur faim se trouuant soulagés.
Poures captifs en plaine deliuerance
Met le Seigneur pitoyable et clement,
Et de lumiere il donne iouissance
Aux aueugles miraculeusement.
5 Que fait-il plus? les boiteux il redresse,
en estendant sur leur maux sa pitie:
Voire, et à ceux qui sont iustes adresse
Sa grand' douceur, et parfaitre amytié.
Des estrangiers le Seigneur est la garde,
La veufeu tient en sa protection,
Et l'orphelin dessous sa main il garde,
Le preseruant de toute affliction.
6 Mais du mescant qui a faire s'esforce
Iniquité tousiours deuant se yeux,
Il brisera l'entreprise et la force,
Et destruira son fait pernicieux.
Conclusion, de l'Eternel la dextre
En chascun lieu sans fin dominera:
Ton Dieu Syon par vertu de son sceptre
De race en race à iamais regnera.