O sacrum convivium: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(add settings manually)
Line 9: Line 9:
**[[O sacrum convivium (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
**[[O sacrum convivium (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
**[[O sacrum convivium (Anonymous)|15c setting]] SAA
**[[O sacrum convivium (Anonymous)|15c setting]] SAA
*[[O sacrum convivium (Alonso Pérez de Alba)|Alonso Pérez de Alba]] ATTB
*Gregor Aichinger
*Gregor Aichinger
**[[O sacrum convivium (Gregor Aichinger)|SAB & 'organ']]
**[[O sacrum convivium (Gregor Aichinger)|SAB & 'organ']]
Line 26: Line 27:
*[[O sacrum convivium H 235 (Marc-Antoine Charpentier)|Marc-Antoine Charpentier]] SSS & bc
*[[O sacrum convivium H 235 (Marc-Antoine Charpentier)|Marc-Antoine Charpentier]] SSS & bc
*[[O sacrum convivium (Giovanni Paolo Cima)|Giovanni Paolo Cima]] SS or ST & bc
*[[O sacrum convivium (Giovanni Paolo Cima)|Giovanni Paolo Cima]] SS or ST & bc
*[[O sacrum convivium (Horatio Colombano)|Horatio Colombano]] SATB.SATTB
*[[O sacrum convivium (Pedro de Cristo)|Pedro de Cristo]] AATB
*[[O sacrum convivium (Pedro de Cristo)|Pedro de Cristo]] AATB
*Giovanni Croce
*Giovanni Croce
Line 37: Line 39:
**[[O sacrum convivium I (Hilarión Eslava)|I]] SATB
**[[O sacrum convivium I (Hilarión Eslava)|I]] SATB
**[[O sacrum convivium II (Hilarión Eslava)|II]] SATB
**[[O sacrum convivium II (Hilarión Eslava)|II]] SATB
*[[O sacrum convivium (Edward d'Evry)|Edward d'Evry]] SATB
*[[O sacrum convivium (Richard Farrant)|Richard Farrant]] SATB
{{mdl|3}}
{{mdl|3}}
*[[O sacrum convivium (Richard Farrant)|Richard Farrant]] SATB
*[[O sacrum convivium (Stefano Felis)|Stefano Felis]] SSATB
*[[O sacrum convivium (Stefano Felis)|Stefano Felis]] SSATB
*[[O sacrum convivium (Francesco Feroci)|Francesco Feroci]] TTB
*[[O sacrum convivium (Francesco Feroci)|Francesco Feroci]] TTB
*[[O sacrum convivium (Carlotta Ferrari)|Carlotta Ferrari]] SATB
*[[O sacrum convivium (Andrea Gabrieli)|Andrea Gabrieli]] SATTB or ATTTB or ATBBB etc
*[[O sacrum convivium (Andrea Gabrieli)|Andrea Gabrieli]] SATTB or ATTTB or ATBBB etc
*[[O sacrum convivium (Mariano Garau)|Mariano Garau]] SATB
*[[Mariano Garau]]
**[[O sacrum convivium (Mariano Garau)|I]] SATB
**[[O sacrum convivium II (Mariano Garau)|II]] SATB
*[[O sacrum convivium (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB
*[[O sacrum convivium (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB
*[[O sacrum convivium (Giovanni Giorgi)|Giovanni Giorgi]] SATB
*[[O sacrum convivium (Giovanni Giorgi)|Giovanni Giorgi]] SATB
Line 50: Line 56:
*[[O sacrum convivium (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SSAATTB
*[[O sacrum convivium (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SSAATTB
*[[O sacrum convivium (Oliver Hayes)|Oliver Hayes]] SAATB
*[[O sacrum convivium (Oliver Hayes)|Oliver Hayes]] SAATB
*[[O sacrum convivium (Marco Antonio Ingegneri)|Marco Antonio Ingegneri]] SAATB
*[[O sacrum convivium (Giovanni Girolamo Kapsperger)|Giovanni Girolamo Kapsperger]] S + continuo
*[[O sacrum convivium (Giovanni Girolamo Kapsperger)|Giovanni Girolamo Kapsperger]] S + continuo
*[[O sacrum convivium (Joachim Kelecom)|Joachim Kelecom]] SATB
*[[O sacrum convivium (Joachim Kelecom)|Joachim Kelecom]] SATB
Line 73: Line 80:
{{mdl|3}}
{{mdl|3}}
*[[O sacrum convivium (Giovanni Battista Pergolesi)|Giovanni Battista Pergolesi]] SATB
*[[O sacrum convivium (Giovanni Battista Pergolesi)|Giovanni Battista Pergolesi]] SATB
*[[O sacrum convivium (Lorenzo Perosi)|Lorenzo Perosi]] TTBB
*[[Lorenzo Perosi]]
**[[O sacrum convivium a 2 (Lorenzo Perosi)|a 2]] SA
**[[O sacrum convivium (Lorenzo Perosi)|a 4]] TTBB
*[[O sacrum convivium (Dominique Phinot)|Dominique Phinot]] SATB.SATB
*[[O sacrum convivium (Dominique Phinot)|Dominique Phinot]] SATB.SATB
*[[O sacrum convivium (Giovanni Battista Polleri)|Giovanni Battista Polleri]] SSA
*[[O sacrum convivium (Giovanni Battista Polleri)|Giovanni Battista Polleri]] SSA
*[[O sacrum convivium (Costanzo Porta)|Costanzo Porta]] TTTB
*[[O sacrum convivium (Costanzo Porta)|Costanzo Porta]] TTTB
*[[O sacrum convivium (Luca Purchiaroni)|Luca Purchiaroni]] SATB
*[[O sacrum convivium (Stefano Puri)|Stefano Puri]] SATB.S.SSSAATTBBB
*[[O sacrum convivium, op. 79/1 (Roberto Remondi)|Roberto Remondi]] SAB, SATB or SSA
*[[O sacrum convivium, op. 79/1 (Roberto Remondi)|Roberto Remondi]] SAB, SATB or SSA
*[[Adoramus te Christe (Giovanni Battista Riccio)|Giovanni Battista Riccio]] High voice & bc (includes ''Adoramus te, Christe'')
*[[Adoramus te Christe (Giovanni Battista Riccio)|Giovanni Battista Riccio]] High voice & bc (includes ''Adoramus te, Christe'')

Revision as of 05:34, 14 September 2021

General Information

Antiphon to the Magnificat at 2nd Vespers of Corpus Christi
Based on 1 Cor. 11:26 & Rom 8:18. A traditional prayer honouring the Blessed Sacrament.

Musical settings at CPDL

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

O sacrum convivium, in quo Christus sumitur;
recolitur memoria passionis ejus;
mens impletur gratia;
et futurae gloriae nobis pignus datur.
(Alleluia)

Panem de caelo praestitisti eis
Omnem delectamentum in se habentem.

English.png English translation

O sacred banquet, wherein Christ is received;
the memorial of his passion is renewed;
the soul is filled with grace;
and a pledge of future glory is given to us.
(Alleluia)

You gave them bread from heaven
Containing in itself all sweetness.

Translation by St Ann choir
English.png English translation

O sacred communion meal, in which Christ takes form for us;
Renewing here the memory of His passion holy.
Minds grow full of charity;
And a glory yet to come unto us is granted.
Alleluia.
Metrical-poetical translation by Christopher J. Hoh
 

French.png French translation

O banquet sacré où l'on reçoit le Christ !
On célèbre le mémorial de sa passion,
l'âme est remplie de grâce et,
de la gloire future, le gage nous est donné.
Alleluia

German.png German translation

O heiliges Gastmahl, bei dem Christus verzehrt wird:
Das Gedächtnis seines Leidens wird erneuert,
der Geist wird erfüllt mit Dankbarkeit,
und uns wird ein Pfand der zukünftigen Herrlichkeit gegeben.
(Halleluja!)

Croatian.png Croatian translation

O sveta gozbo na kojoj se Krist blaguje,
slavi se spomen muke njegove,
duša se napunja milosti
i daje nam se zalog buduće slave
Aleluja.

External links