Nunc dimittis: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Image:Presentation fra angelico.jpg|thumb|''The Presentation'' by {{w|Fra Angelico}}]] | [[Image:Presentation fra angelico.jpg|thumb|''The Presentation'' by {{w|Fra Angelico}}]] | ||
'''''Nunc dimittis''''' (English: ''now you may dismiss'') are the opening words of Simeon's song of praise on the occasion of the presentation of the infant Jesus in the Temple. After seeing Jesus, Simeon joyfully proclaims that he has seen God's salvation. Simeon had been promised by the Holy Spirit that he would not die without seeing the Saviour. Source of text: Luke 2:29-31; usually followed by the minor doxology ''Gloria Patri''. | '''''Nunc dimittis''''' (English: ''now you may dismiss'') are the opening words of Simeon's song of praise on the occasion of the presentation of the infant Jesus in the Temple. After seeing Jesus, Simeon joyfully proclaims that he has seen God's salvation. Simeon had been promised by the Holy Spirit that he would not die without seeing the Saviour. Source of text: Luke 2:29-31; usually followed by the minor doxology ''Gloria Patri''. | ||
In the Church of England, the ''Book of Common Prayer'' combined the offices of [[Vespers]] and {{CiteCat|Compline}}, stipulating that both the Magnificat and the Nunc dimittis be sung at Evening Prayer. For this reason, the Nunc dimittis is often found set to music in a pair with the Magnificat (see [[:Category:Evening Canticles]]). In the traditional Roman rite, the Nunc dimittis also forms the Tract for Mass of the Presentation in the season after Septuagesima. | In the Church of England, the ''Book of Common Prayer'' combined the offices of [[Vespers]] and {{CiteCat|Compline}}, stipulating that both the Magnificat and the Nunc dimittis be sung at Evening Prayer. For this reason, the Nunc dimittis is often found set to music in a pair with the Magnificat (see [[:Category:Evening Canticles]]). In the traditional Roman rite, the Nunc dimittis also forms the Tract for Mass of the Presentation in the season after Septuagesima. | ||
Line 43: | Line 43: | ||
**[[Third Service (William Byrd)|<span style="color:gray">from the ''Third Service''</span>]] SAATB All editions withdrawn | **[[Third Service (William Byrd)|<span style="color:gray">from the ''Third Service''</span>]] SAATB All editions withdrawn | ||
**[[Great Service Magnificat and Nunc Dimittis (William Byrd)|''Great Service'']] SAATB.SAATB | **[[Great Service Magnificat and Nunc Dimittis (William Byrd)|''Great Service'']] SAATB.SAATB | ||
**[[Magnificat and Nunc Dimittis (William Byrd)|Fauxbourdons]] SATBB | **[[Magnificat and Nunc Dimittis (William Byrd)|Fauxbourdons]] SATBB | ||
**''See also Latin setting below'' | **''See also Latin setting below'' | ||
*[[Magnificat and Nunc Dimittis in B flat (John Baptiste Calkin)|John Baptiste Calkin in B flat]] SATB organ | *[[Magnificat and Nunc Dimittis in B flat (John Baptiste Calkin)|John Baptiste Calkin in B flat]] SATB organ | ||
Line 129: | Line 129: | ||
*[[Nunc dimittis (from The First Service) (Robert Parsons)|Robert Parsons]] (from ''The First Service'') | *[[Nunc dimittis (from The First Service) (Robert Parsons)|Robert Parsons]] (from ''The First Service'') | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis in G minor (Nathaniel Patrick)|Nathaniel Patrick]] | *[[Magnificat and Nunc dimittis in G minor (Nathaniel Patrick)|Nathaniel Patrick]] | ||
*[[Magnificat and Nunc Dimittis (Childrey Service) (Malcolm Pearce)|Malcolm Pearce]] (''Childrey Service'') ATBB | *[[Magnificat and Nunc Dimittis (Childrey Service) (Malcolm Pearce)|Malcolm Pearce]] (''Childrey Service'') ATBB | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis in G (Richard Portman)|Richard Portman]] | *[[Magnificat and Nunc dimittis in G (Richard Portman)|Richard Portman]] | ||
*Tim Pratt | *Tim Pratt | ||
Line 135: | Line 135: | ||
**[[Nunc Dimittis (St. Finian's) (Tim Pratt)|''St Finian's'']] SATB organ | **[[Nunc Dimittis (St. Finian's) (Tim Pratt)|''St Finian's'']] SATB organ | ||
*[[Magnificat and Nunc Dimittis in A flat (William Prendergast)|William Prendergast]] SATB organ | *[[Magnificat and Nunc Dimittis in A flat (William Prendergast)|William Prendergast]] SATB organ | ||
*Henry Purcell | *Henry Purcell | ||
**[[Magnificat and Nunc dimittis in B flat, Z 230/7 & 8 (Henry Purcell)| in B flat major, Z 230/8]] SATB (verse SSA) | **[[Magnificat and Nunc dimittis in B flat, Z 230/7 & 8 (Henry Purcell)| in B flat major, Z 230/8]] SATB (verse SSA) | ||
**[[Magnificat and Nunc dimittis in G minor, Z 231 (Henry Purcell)| in G minor, Z 231]] SATB (Gloria Patri seems to be an addition) | **[[Magnificat and Nunc dimittis in G minor, Z 231 (Henry Purcell)| in G minor, Z 231]] SATB (Gloria Patri seems to be an addition) | ||
Line 161: | Line 161: | ||
**[[Magnificat and Nunc dimittis in C, Op. 115 (Charles Villiers Stanford)|in C, Op. 115]] | **[[Magnificat and Nunc dimittis in C, Op. 115 (Charles Villiers Stanford)|in C, Op. 115]] | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis in C (William Stonard)|William Stonard]] in C | *[[Magnificat and Nunc dimittis in C (William Stonard)|William Stonard]] in C | ||
*[[Magnificat and Nunc Dimittis: The Saint Andrew's Service (Alastair Stout)|Alistair Stout]] (''St Andrew's Service'') SATB + SATB soli & organ | *[[Magnificat and Nunc Dimittis: The Saint Andrew's Service (Alastair Stout)|Alistair Stout]] (''St Andrew's Service'') SATB + SATB soli & organ | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis (Dorian) (Thomas Tallis)|Thomas Tallis (from ''Short Service in the Dorian mode'')]] SATB | *[[Magnificat and Nunc dimittis (Dorian) (Thomas Tallis)|Thomas Tallis (from ''Short Service in the Dorian mode'')]] SATB | ||
*[[Nunc Dimittis (Roger Teichmann)|Roger Teichmann (Nunc dimittis)]] SATB | *[[Nunc Dimittis (Roger Teichmann)|Roger Teichmann (Nunc dimittis)]] SATB | ||
Line 178: | Line 178: | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis in d minor (Thomas Attwood Walmisley)|Thomas Attwood Walmisley in d minor]] SATB organ | *[[Magnificat and Nunc dimittis in d minor (Thomas Attwood Walmisley)|Thomas Attwood Walmisley in d minor]] SATB organ | ||
*[[Thomas Weelkes]] | *[[Thomas Weelkes]] | ||
**[[Sixth Evening Service in D (Thomas Weelkes)|from ''Sixth Evening Service'']] SSAATB | **[[Sixth Evening Service in D (Thomas Weelkes)|from ''Sixth Evening Service'']] SSAATB | ||
**[[Magnificat and Nunc dimittis from the Short Service (Thomas Weelkes)|from ''Short Service'']] | **[[Magnificat and Nunc dimittis from the Short Service (Thomas Weelkes)|from ''Short Service'']] | ||
*[[Magnificat and Nunc dimittis in F (Samuel Wesley)|Samuel Wesley]] | *[[Magnificat and Nunc dimittis in F (Samuel Wesley)|Samuel Wesley]] | ||
Line 197: | Line 197: | ||
**[[Evening Service in F Minor/A Flat Major (Charles Wood)|Evening Service in F Minor/A Flat Major]] | **[[Evening Service in F Minor/A Flat Major (Charles Wood)|Evening Service in F Minor/A Flat Major]] | ||
**[[Evening Service in F Major (Charles Wood)|Evening Service in F Major (Collegium Regale)]] | **[[Evening Service in F Major (Charles Wood)|Evening Service in F Major (Collegium Regale)]] | ||
**[[Evening service in G a 3 (Charles Wood)|Evening Service in G]] ATB | **[[Evening service in G a 3 (Charles Wood)|Evening Service in G]] ATB | ||
**[[Evening Service in G a 8 (Charles Wood)|Evening Service in G]] SATB.SATB | **[[Evening Service in G a 8 (Charles Wood)|Evening Service in G]] SATB.SATB | ||
**[[Evening Service, Tone VI/V (Charles Wood)|Evening Service, Tone VI/V]] | **[[Evening Service, Tone VI/V (Charles Wood)|Evening Service, Tone VI/V]] | ||
Line 222: | Line 222: | ||
*[[Nunc dimittis a 7 (Melchior Franck)|Melchior Franck]] SSATTBB | *[[Nunc dimittis a 7 (Melchior Franck)|Melchior Franck]] SSATTBB | ||
*[[Lumen ad revelationem (Hernando Franco)]] SATTB | *[[Lumen ad revelationem (Hernando Franco)]] SATTB | ||
*[[Nunc dimittis (Amadio Freddi)|Amadio Freddi]] Latin, SSTTB + violin, cornetto, organ. | |||
*[[Nunc dimittis a 14 (Giovanni Gabrieli)|Giovanni Gabrieli]] a 14 in 3 cori | *[[Nunc dimittis a 14 (Giovanni Gabrieli)|Giovanni Gabrieli]] a 14 in 3 cori | ||
*[[Nunc dimittis a 10 (Luis Vicente Gargallo)|Luis Vicente Gargallo]] A.SST.SATB with "small bassoon" | *[[Nunc dimittis a 10 (Luis Vicente Gargallo)|Luis Vicente Gargallo]] A.SST.SATB with "small bassoon" accompaniment | ||
*[[Nunc dimittis a 10 II (Luis Vicente Gargallo)|Luis Vicente Gargallo]] ST.SSAT.SATB with BC accompaniment | |||
*[[Giovanni Giorgi]] | *[[Giovanni Giorgi]] | ||
**[[Lumen ad revelationem (Giovanni Giorgi)|Lumen ad revelationem]] SATB | **[[Lumen ad revelationem (Giovanni Giorgi)|Lumen ad revelationem]] SATB | ||
**[[Salmo Nunc dimittis per Compieta à otto concertato (Giovanni Giorgi)|''Salmo Nunc dimittis per Compieta'' a 8]] SATB.SATB | **[[Salmo Nunc dimittis per Compieta à otto concertato (Giovanni Giorgi)|''Salmo Nunc dimittis per Compieta'' a 8]] SATB.SATB | ||
*[[Nunc dimittis (Alexander Gretchaninoff)|Alexander Gretchaninoff]] SATB with divisi, adapted to English | *[[Nunc dimittis (Alexander Gretchaninoff)|Alexander Gretchaninoff]] SATB with divisi, adapted to English | ||
*[[Nunc dimittis (Jacobus Haffner)|Jacobus Haffner]] SATB & basso seguente | *[[Nunc dimittis (Jacobus Haffner)|Jacobus Haffner]] SATB & basso seguente | ||
*[[Herr nun lässt du deinen Diener in Frieden fahren (Andreas Hammerschmidt)|Andreas Hammerschmidt: ''Herr nun lässt du deinen Diener in Frieden fahren'']] a 6 | *[[Herr nun lässt du deinen Diener in Frieden fahren (Andreas Hammerschmidt)|Andreas Hammerschmidt: ''Herr nun lässt du deinen Diener in Frieden fahren'']] a 6 | ||
Line 273: | Line 275: | ||
*[[Nunc dimittis servum tuum (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SATB.SATB (Latin w/o Gloria Patri) | *[[Nunc dimittis servum tuum (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SATB.SATB (Latin w/o Gloria Patri) | ||
*[[Nunc Dimittis (Song of Simeon) (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] (OV Metrical Psalter) | *[[Nunc Dimittis (Song of Simeon) (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] (OV Metrical Psalter) | ||
*[[Nunc dimittis (Jacob Regnart)|Jacob Regnart]] SSATBarB | *[[Nunc dimittis (Jacob Regnart)|Jacob Regnart]] SSATBarB (Latin, omits "quia viderunt oculi mei salutare tuum" as well as "Gloria Patri") | ||
*[[Heinrich Schütz]] | *[[Heinrich Schütz]] | ||
**[[Herr, nun lässest du deinen Diener, SWV 352 (Heinrich Schütz)|SWV 352]] B (in German, omits ''Gloria'') | **[[Herr, nun lässest du deinen Diener, SWV 352 (Heinrich Schütz)|SWV 352]] B (in German, omits ''Gloria'') | ||
Line 279: | Line 281: | ||
**[[Herr, nun lässest du deinen Diener, SWV 433 (Heinrich Schütz)|SWV 433]] SSATTB (in German, omits ''Gloria'') | **[[Herr, nun lässest du deinen Diener, SWV 433 (Heinrich Schütz)|SWV 433]] SSATTB (in German, omits ''Gloria'') | ||
*[[Nunc dimittis (Annibale Stabile)|Annibale Stabile]] a 8 | *[[Nunc dimittis (Annibale Stabile)|Annibale Stabile]] a 8 | ||
* [[Cantique de Siméon (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SSATB, SSATTB (french) | |||
*[[Nunc dimittis a 5 (Thomas Tallis)|Thomas Tallis a 5]] SATB + reconstructed Bar (Latin) | *[[Nunc dimittis a 5 (Thomas Tallis)|Thomas Tallis a 5]] SATB + reconstructed Bar (Latin) | ||
*[[Canticum Simeonis (František Tůma)|František Tůma]] SATB, 2 vlns & bc | *[[Canticum Simeonis (František Tůma)|František Tůma]] SATB, 2 vlns & bc | ||
Line 310: | Line 313: | ||
'''The Book of Common Prayer, 1662''' | '''The Book of Common Prayer, 1662''' | ||
{{Lord}}, now lettest thou thy servant depart in peace: according to thy word. | {{Lord}}, now lettest thou thy servant depart in peace: according to thy word. | ||
For mine eyes have seen: thy salvation, | For mine eyes have seen: thy salvation, | ||
Which thou hast prepared: before the face of all people; | Which thou hast prepared: before the face of all people; | ||
To be a light to lighten the Gentiles: and to be the glory of thy people Israel. | To be a light to lighten the Gentiles: and to be the glory of thy people Israel. | ||
Line 324: | Line 327: | ||
ein Licht zu erleuchten die Heiden, und zum Preis deines Volk Israel. | ein Licht zu erleuchten die Heiden, und zum Preis deines Volk Israel. | ||
Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist, | Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist, | ||
wie im Anfang, so auch jetzt und alle Zeit, und in Ewigkeit. Amen. | wie im Anfang, so auch jetzt und alle Zeit, und in Ewigkeit. Amen. | ||
}} | }} | ||
Line 334: | Line 337: | ||
ότι είδον οι οφθαλμοί μου το σωτήριόν σου, | ότι είδον οι οφθαλμοί μου το σωτήριόν σου, | ||
ο ητοίμασας κατά πρόσωπον πάντων των λαών, | ο ητοίμασας κατά πρόσωπον πάντων των λαών, | ||
φως εις αποκάλυψιν εθνών και δόξαν λαού σου Ισραήλ. | φως εις αποκάλυψιν εθνών και δόξαν λαού σου Ισραήλ. | ||
}} | }} | ||
Line 364: | Line 367: | ||
既見救恩,我心則慰, | 既見救恩,我心則慰, | ||
念斯救恩,實爾所備; | 念斯救恩,實爾所備; | ||
普天生靈,咸仰其惠; | 普天生靈,咸仰其惠; | ||
萬國之光,義塞之輝! | 萬國之光,義塞之輝! | ||
}} | }} | ||
Line 373: | Line 376: | ||
Want mijn ogen hebben het heil aanschouwd | Want mijn ogen hebben het heil aanschouwd | ||
dat Gij hebt bereid voor het aanschijn van de volkeren: | dat Gij hebt bereid voor het aanschijn van de volkeren: | ||
een licht ter openbaring aan de heidenen, | een licht ter openbaring aan de heidenen, | ||
de glorie van Uw volk Israel. | de glorie van Uw volk Israel. | ||
}} | }} | ||
Line 409: | Line 412: | ||
==Metrical versions== | ==Metrical versions== | ||
===English Psalters=== | |||
{{Top}}{{Translation|English| | {{Top}}{{Translation|English| | ||
'''Old Version Metrical Psalter''' {{CiteCat|86. 86 (C.M.)}} | '''Old Version Metrical Psalter''' {{CiteCat|86. 86 (C.M.)}} | ||
Line 443: | Line 447: | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
===Genevan Psalter=== | ===Genevan Psalter=== | ||
{{top | {{top}} | ||
''Versification by Clément Marot'' | {{Text|French| | ||
Or laisses, Createur, | ''Versification by Clément Marot (1538)'' | ||
Or laisses, Createur, | |||
En paix ton serviteur, | En paix ton serviteur, | ||
Ensuyant ta promesse: | Ensuyant ta promesse: | ||
Line 458: | Line 463: | ||
Lumiere des Gentils | Lumiere des Gentils | ||
Et d'Israel la gloire. | Et d'Israel la gloire. | ||
}} | |||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Text|Dutch| | {{Text|Dutch| |
Revision as of 11:39, 16 December 2020
Nunc dimittis (English: now you may dismiss) are the opening words of Simeon's song of praise on the occasion of the presentation of the infant Jesus in the Temple. After seeing Jesus, Simeon joyfully proclaims that he has seen God's salvation. Simeon had been promised by the Holy Spirit that he would not die without seeing the Saviour. Source of text: Luke 2:29-31; usually followed by the minor doxology Gloria Patri.
In the Church of England, the Book of Common Prayer combined the offices of Vespers and Compline, stipulating that both the Magnificat and the Nunc dimittis be sung at Evening Prayer. For this reason, the Nunc dimittis is often found set to music in a pair with the Magnificat (see Category:Evening Canticles). In the traditional Roman rite, the Nunc dimittis also forms the Tract for Mass of the Presentation in the season after Septuagesima.
Musical settings at CPDL
In English, as part of an Evening Service
Other settings
Other settings possibly not included in the manual list above
- Nathaniel Adam — Evening Service (Tone II)
- Nathaniel Adam — Evening Service (Tone III)
- Robert Adams — Nunc dimittis
- John Amner — Second (Caesar's) Service
- Felice Anerio — Nunc dimittis
- Alexander Arkhangelsky — Evening Service in G
- Alexander Arkhangelsky — Nunc dimittis
- Richard Ayleward — Magnificat and Nunc Dimittis (Short Service)
- Edward Bairstow — Evening service in G
- Giovanni Battista Bassani — Nunc dimittis
- Adrian Batten — Fourth Service
- Herbert Brewer — Evening canticles in D
- Herbert Brewer — Evening canticles in E flat
- William Byrd — Short Service
- Eustache du Caurroy — O Createur, tu remets
- Sebastiano Cherici — Nunc dimittis
- William Child — Service in G
- William Child — Sharp Service
- George Dyson — Nunc Dimittis in D Major
- Józef Elsner — Canticum Simeonis
- William Jackson of Exeter — Magnificat and Nunc dimittis in C
- William Jackson of Exeter — Magnificat and Nunc dimittis in E flat
- Mariano Garau — Nunc dimittis
- Harvey Bartlett Gaul — Lord, now lettest Thou Thy servant
- Orlando Gibbons — Second Service
- Nathaniel Giles — Nunc dimittis
- Grzegorz Gerwazy Gorczycki — Nunc dimittis
- James Gordon — The Song of Simeon
- Claude Goudimel — Or laisse Créateur
- Charles Gounod — Nunc dimittis in B Flat
- Basil Harwood — Magnificat and Nunc Dimittis in E flat
- Edmund Hooper — The 'Flat' Service - Nunc dimittis
- Edward John Hopkins — Magnificat and Nunc dimittis in D
- Herbert Howells — Magnificat and Nunc Dimittis in G
- John Ireland — Magnificat and Nunc Dimittis in F major
- Samuel Jacobi — Nunc dimittis
- Ross Jallo — Crediton Service
- Ross Jallo — Short Evening Service
- Philip James — Magnificat and Nunc Dimittis in D
- Meirion Wynn Jones — The Second Service
- Viktor Kalinnikov — Ныне отпущаеши / Nunc dimittis
- Thomas Knyght — Evening Service for Men
- MB Krueger — Evening Service
- Pietro Lappi — Nunc dimittis à 16
- Tanmoy Laskar — Nunc dimittis
- Caroline Lesemann-Elliott — Short Service
- Richard Lloyd — Nunc dimittis (Hereford)
- Jean Louys — Or laisse, Créateur
- Arthur Henry Mann — Evening Service in E
- John Henry Maunder — Magnificat and Nunc Dimittis in D
- Francis Melville — Kensington Service
- Francis Melville — Melville in A "The Service of Terrible Thirsts"
- Francis Melville — Nunc Brevis
- Jonathan Merrett — Magnificat and Nunc dimittis
- Ernest John Moeran — Magnificat and Nunc dimittis in D
- Henry Molle — First Service
- John Mundy — Service for Men in 3 parts
- William Mundy — Service in medio chori
- Herbert Murrill — Magnificat and Nunc Dimittis
- Vincent Francis Novello — Evening canticles in E
- Robert Page — Evening Service in B flat
- Robert Page — Evening Service in G
- Jacobus Clemens non Papa — Nunc dimittis
- Valentin Rathgeber — Nunc dimittis, Op. IX, No. 40
- Jakob Reiner — Nunc dimittis
- James Hotchkiss Rogers — Magnificat and Nunc Dimittis in D
- Caleb Simper — Magnificat and Nunc Dimittis in D
- John Alcock Sr. — Third Service in F (1788): Evening Canticles
- Heathcote Statham — Nunc dimittis in E minor
- Charles Steggall — Evening service in G
- Charles Steggall — Magnificat and Nunc dimittis in B flat
- Alastair Stout — Magnificat and Nunc Dimittis, The Verse Service
- Thomas Tallis — Evening Service in Latin
- Thomas Tallis — Short (Dorian) Service
- Thomas Tomkins — Magnificat and Nunc Dimittis from the Third Service
- Thomas Tomkins — Morning and Evening Canticles from the Fourth Service
- John Ebenezer West — Magnificat and Nunc dimittis in E flat
- Ralph Vaughan Williams — Magnificat and Nunc Dimittis in C
- John S. Wilson — Nunc Dimittis on the fifth tone
- Charles Wood — Magnificat and Nunc dimittis founded on an old Scotch chant
- Peter Yost — Nunc dimittis
Common texts
Latin text
|
English text The Book of Common Prayer, 1662 |
German text
|
New Testament text & translations
Greek text Νυν απολύεις τον δούλον σου, Δέσποτα, κατά το ρήμα σου εν ειρήνη, |
Serbian translation Ниње отпушчајеши |
Chinese translation Modern Chinese: |
Chinese translation Classical Chinese: |
Dutch translation Heer laat Uw dienaar nu, |
Danish translation Herre, nu lader du din tjener gå bort |
Italian translation Ora lascia, o Signore, che il tuo servo |
Vietnamese translation Compline |
Metrical versions
English Psalters
English translation Old Version Metrical Psalter 86. 86 (C.M.) |
English text New Version Metrical Psalter (CM) |
Genevan Psalter
French text Versification by Clément Marot (1538) |
Dutch text Translation Marnix van st Aldegonde (1580) |