Nun danket alle Gott: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:
Who for us, from our mother's wombs,
Who for us, from our mother's wombs,
Has sustained us in life and done good things for us.  
Has sustained us in life and done good things for us.  
''Now let everyone thank God,''
''Now let everyone...''
''Who does great things to all ends;''
that He might give us a joyful heart,
that He might give us a joyful heart,
And might continually grant
And might continually grant
Peace in our time in Israel.
Peace in our time in Israel.
''Now let everyone thank God,''
''Now let everyone...''
''Who does great things to all ends;''
So that His grace may always be with us,
So that His grace may always be with us,
And redeem us, as long as we live.
And redeem us, as long as we live.
''Now let everyone thank God,''
''Now let everyone...''
''Who does great things to all ends;''
Hallelujah.}}
Hallelujah.}}
{{Translator|Pamela Dellal| ©}} courtesy Emmanuel Music, Boston, MA USA  www.emmanuelmusic.org.
{{Translator|Pamela Dellal| ©}} courtesy Emmanuel Music, Boston, MA USA  www.emmanuelmusic.org.

Revision as of 17:01, 28 October 2015

General information

Lyricist: Martin Rinkart

Settings by composers

Texts and Translations

German.png German text

Nun danket alle Gott,
Der grosse Dinge tut an allen Enden;
Der uns von Mutterleibe an
Lebendig erhält und tut uns alles Guts.
Nun danket...
Er gebe uns ein fröhliches Herz,
Und verleihe immerdar
Friede zu unsrer Zeit in Israel.
Nun danket...
Und dass seine Gnade stets bei uns bleibe,
Und erlöse uns, so lang wir leben.
Nun danket...
Alleluia.

English.png English translation

Now let everyone thank God,
Who does great things to all ends;
Who for us, from our mother's wombs,
Has sustained us in life and done good things for us.
Now let everyone...
that He might give us a joyful heart,
And might continually grant
Peace in our time in Israel.
Now let everyone...
So that His grace may always be with us,
And redeem us, as long as we live.
Now let everyone...
Hallelujah.

Translation by Pamela Dellal © courtesy Emmanuel Music, Boston, MA USA www.emmanuelmusic.org.

External links