Nun danket alle Gott: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 40: Line 40:
''Who does great things to all ends;''
''Who does great things to all ends;''
Hallelujah.}}
Hallelujah.}}
{{Translator|Pamela Dellal}}
{{Translator|Pamela Dellal| ©}} courtesy Emmanuel Music, Boston, MA USA  www.emmanuelmusic.org.
{{btm}}
{{btm}}


==External links==  
==External links==  
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 21:59, 27 October 2015

General information

Settings by composers

Texts and Translations

German.png German text

Nun danket alle Gott,
Der grosse Dinge tut an allen Enden;
Der uns von Mutterleibe an
Lebendig erhält und tut uns alles Guts.
Nun danket alle Gott,
Der grosse Dinge tut an allen Enden;
Er gebe uns ein fröhliches Herz,
Und verleihe immerdar
Friede zu unsrer Zeit in Israel.
Nun danket alle Gott,
Der grosse Dinge tut an allen Enden;
Und dass seine Gnade stets bei uns bleibe,
Und erlöse uns, so lang wir leben.
Nun danket alle Gott,
Der grosse Dinge tut an allen Enden;
Alleluia.

English.png English translation

Now let everyone thank God,
Who does great things to all ends;
Who for us, from our mother's wombs,
Has sustained us in life and done good things for us.
Now let everyone thank God,
Who does great things to all ends;
that He might give us a joyful heart,
And might continually grant
Peace in our time in Israel.
Now let everyone thank God,
Who does great things to all ends;
So that His grace may always be with us,
And redeem us, as long as we live.
Now let everyone thank God,
Who does great things to all ends;
Hallelujah.

Translation by Pamela Dellal © courtesy Emmanuel Music, Boston, MA USA www.emmanuelmusic.org.

External links