No me mueve (Domenico Mazzocchi): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2018-09-08}} {{CPDLno|51239}} [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.mid|{{mid}}]] [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2018-09-08}} {{CPDLno|51239}} [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.mid|{{mid}}]] [[Media:Mazzocchi_Domenico-No_me_mueve.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-09-08}}{{ScoreInfo|A4|3|66}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-09-08}}{{ScoreInfo|A4|3|66}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|Franciscus Xaverius}} | {{Lyricist|Franciscus Xaverius}} | ||
{{Voicing|1|S}} | {{Voicing|1|S}} | ||
{{Genre|Secular|Cantatas}} | {{Genre|Secular|Cantatas}} | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{Instruments|Basso continuo}} | {{Instruments|Basso continuo}} | ||
{{Pub|1|1640|in ''{{NoCo|Musiche sacre e morali}}|no=4}} | {{Pub|1|1640|in ''{{NoCo|Musiche sacre e morali}}|no=4}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish| | {{Text|Spanish| |
Latest revision as of 01:20, 26 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-09-08). Score information: A4, 3 pages, 66 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: No me mueve
Composer: Domenico Mazzocchi
Lyricist: Franciscus Xaveriuscreate page
Number of voices: 1v Voicing: S
Genre: Secular, Cantata
Language: Spanish
Instruments: Basso continuo
First published: 1640 in Musiche sacre e morali, no. 4
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
No me mueve mi Dios para quererte,
el Cielo, que me tienes prometido,
ni me muev'el Infier no tan temido,
para dexar por esso de offenderte.
Mueves me tu Señor, mueveme el verte
Clavado en una Crus, y escarmeçido,
mueve m'el vertu cuerpo tan herido,
mueveme tus afrentas, y tu muerte.
Mueveme al fin mio Dios y en tal manera
que sino hubiera Cielo yo te amara,
y sino hubiera Infierno te temiera.
No tienes que me dar porque te quiera,
por que si quanto espero no esperara,
lo mismo que te quiero, te quisiera.