Nigra sum sed formosa: Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
(in the name of further inclusivity) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
*[[Nigra sum (Giovanni Girolamo Kapsperger)|Giovanni Girolamo Kapsperger]] S + continuo | *[[Nigra sum (Giovanni Girolamo Kapsperger)|Giovanni Girolamo Kapsperger]] S + continuo | ||
*[[Nigra sum sed formosa (Jehan L'Heritier)|Jehan L'Heritier]] SATTB | *[[Nigra sum sed formosa (Jehan L'Heritier)|Jehan L'Heritier]] SATTB Common short text | ||
*[[Nigra sum sed formosa (Leone Leoni)|Leone Leoni]] SAATTTBB | *[[Nigra sum sed formosa (Leone Leoni)|Leone Leoni]] SAATTTBB | ||
*[[Nigra sum (Claudio Monteverdi)|Claudio Monteverdi]] T solo | *[[Nigra sum (Claudio Monteverdi)|Claudio Monteverdi]] T solo | ||
Line 10: | Line 10: | ||
*[[Nigra sum, sed formosa (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB or ATTBarB | *[[Nigra sum, sed formosa (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB or ATTBarB | ||
*[[Nigra sum sed formosa (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SSATTB | *[[Nigra sum sed formosa (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SSATTB | ||
*[[Nigra sum sed formosa (Orfeo Vecchi)|Orfeo Vecchi]] STTB | *[[Nigra sum sed formosa (Orfeo Vecchi)|Orfeo Vecchi]] STTB Common short text | ||
*[[Nigra sum sed formosa (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SSATTB | *[[Nigra sum sed formosa (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SSATTB | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
Line 17: | Line 17: | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
=== | ===Common short text=== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| |
Revision as of 11:58, 4 October 2021
Works with this title quote several different selections of words from the Song of Songs, (with additional text in italics), used in devotions for the Virgin Mary.
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Jean Conseil — Nigra sum (1)
- Jean Conseil — Nigra sum (2)
- Andreas de Silva — Nigra sum sed formosa
Text and translations
Common short text
Latin text 1:4a Nigra sum sed formosa filiae Jherusalem 1:4a Ik ben zwart, maar bekoorlijk, dochters van Jeruzalem. |
English translation 1:4a I am black but comely, daughters of Jerusalem, |
Leoni's text
Latin text 1:4a Nigra sum sed formosa filiae Hierusalem, |
English translation 1:4a I am black but comely, O daughters of Jerusalem, |
Monteverdi's text
Latin text 1:4a Nigra sum sed formosa filia Jerusalem 1:4a Ik ben zwart, maar bekoorlijk, dochters van Jeruzalem, |
English translation 1:4a I am a dark-skinned but comely daughter of Jerusalem, 1:4a Je suis noire mais je suis belle, filles de Jerusalem. |
Palestrina's text
Latin text 1:4 Nigra sum sed formosa filiae Jerusalem, sicut tabernacula Cedar, 1:4 Ik ben zwart, maar bekoorlijk, dochters van Jeruzalem, zwart als de tenten van Kedar, |
English translation 1:4 I am black but beautiful, O daughters of Jerusalem, like the tents of Cedar, [Zij:]
|
Praetorius's text
Latin text 1:4a Nigra sum, sed formosa, o filiae Hierusalem; |
English translation 1:4a Dark am I, yet lovely, daughters of Jerusalem, |
Victoria's text
In this setting the Biblical plural 'filiae' is replaced with the singular: this can also be found in some Gregorian-chant sources and is not a misprint. At the same time, it replaces a vocative with a nominative and designates the Virgin Mary herself as a daughter of Jerusalem.
Latin text 1:4a Nigra sum sed formosa filia Jerusalem 1:4a Ik ben zwart, maar bekoorlijk, dochter van Jeruzalem, |
English translation 1:4a I am a dark-skinned but comely daughter of Jerusalem, |
External links
add links here