Nightfall in Winter (Charles Hubert Hastings Parry): Difference between revisions
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{{Text|English| | {{{Text|English| | ||
{{ | {{Vs|1}} Cold is the air, | ||
The woods are bare | The woods are bare | ||
And brown; the herd | And brown; the herd | ||
Line 61: | Line 61: | ||
The sky with gloom: | The sky with gloom: | ||
The night is come, | The night is come, | ||
The night is come. | The night is come.}} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 10:06, 6 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #16512: Sibelius 4
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2008-04-03). Score information: Letter, 4 pages, 60 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Nightfall in Winter
Composer: Charles Hubert Hastings Parry
Lyricist: Langdon Elwyn Mitchell
Number of voices: 1v Voicing: Tenor solo
Genre: Secular, Art song
Language: English
Instruments: Piano
Published: 1907
Description: Number 2 of C. H. H. Parry's "English Lyrics" - Set 8. Lyrics by the poet Langdon Elwyn Mitchell - (1862-1935), published in "Poems" - 1894.
External websites:
Original text and translations
{ English text
1 Cold is the air,
The woods are bare
And brown; the herd
Stand in the yard.
The frost doth fall;
And round the hill
The hares move slow;
The homeward crow,
Alone and high,
Crosses the sky
All silently.
2 The quick streams freeze;
The moving trees
Are still; for now
No breeze will blow:
The wind has gone
With the day, down,
And clouds are come
Bearing the gloom.
The yellow grass
In the clear glass
Of the bright pool
Grows soft and dull.
|valign="baseline" width=50%|
3 The water's eye
That held the sky
Now glazes quite;
And now the light
On the cold hill
Fadeth, until
The giant mass
Doth seem to pass
From near to far;
The clouds obscure
The sky with gloom:
The night is come,
The night is come.
|}