Ne reminiscaris Domine: Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) (→Text and translations: St Ann choir) |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
*[[Ne reminiscaris Domine (Jacob Regnart)]] SATB (quem redemisti pretioso sanguine tuo, ne in aeternum irascaris nobis) | *[[Ne reminiscaris Domine (Jacob Regnart)]] SATB (quem redemisti pretioso sanguine tuo, ne in aeternum irascaris nobis) | ||
;in English | ;in English | ||
*[[Remember not, Lord, our offences, Z 50 (Henry Purcell)]] | *[[Remember not, Lord, our offences, Z 50 (Henry Purcell)]] SSATB | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
Revision as of 17:32, 7 November 2020
General information
In the Liber usualis, the antiphon Ne reminiscaris Domine is associated with the 7 Penitential Psalms and with the Saturday of the 3rd week of September. It appeared in Cranmer's translation in the 1544 Exhortation and Litany as "Remember not Lord our offenses"' and was carried over into the Book of Common Prayer.
The second part, Parce Domine, has many additional separate settings.
Settings by composers
- in Latin
- Ne reminiscaris Domine (Francesco Barsanti) SAATB (without "Parce Domine")
- Ne reminiscaris (Mathieu Gascongne) STTB
- Orlando di Lasso (both in Moduli 4-9vv)
- Ne reminiscaris (Pierre de Manchicourt) SATB
- Ne reminiscaris Domine (Peter Philips) SSATB
- Ne reminiscaris Domine (Jacob Regnart) SATB (quem redemisti pretioso sanguine tuo, ne in aeternum irascaris nobis)
- in English
Other settings possibly not included in the manual list above
- Scipione Dentice — Ne reminiscaris Domine
- Pieter Maessens — Ne reminiscaris
Text and translations
Latin text
|
English translation From The Litany (Book of Common Prayer) |
English translation Remember not, O Lord, our offences, |
External links
German translation http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=24443