Misera Armida (Francesco Eredi)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-04-25)  CPDL #64196:       
Editor: Willem Verkaik (submitted 2021-04-25).   Score information: Letter, 4 pages, 304 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Misera Armida
Composer: Francesco Eredi
Lyricist: Torquato Tasso
Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

First published: 1629 in L'Armida del Tasso, no. 8
Description: This madrigal is Part 8 of 9 madrigals, as can be seen in L'Armida del Tasso

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Misera Armida, allor dovevi, e degno
Ben era in quel crudele incrudelire,
Che tu prigion 1'avesti: or tardo sdegno
T'infiamma, e movi neghittosa l'ire.
Pur se beltà può nulla, o scaltro ingegno ,
Non fia voto d'effetto il mio desire.
O mia sprezzata forma, a te s'aspetta
Che tua l'ingiuria fu l'alta vendetta.

Gerusalemme liberata 16/65

English.png English translation

"O fool! thou shouldest have been cruel than,
 For then this cruel well deserved thine ire,
 When thou in prison hadst entrapped the man,
 Now dead with cold, too late thou askest fire;
 But though my wit, my cunning nothing can,
 Some other means shall work my heart's desire,
 To thee, my beauty, thine be all these wrongs,
 Vengeance to thee, to thee revenge belongs.

Translated by Edward Fairfax (1560-1635)