Maria durch ein Dornwald ging (Wytze Oostenbrug)

From ChoralWiki
Revision as of 22:12, 25 July 2021 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-06-13)  CPDL #64752:       
Editor: Wytze Oostenbrug (submitted 2021-06-13).   Score information: A4, 3 pages, 106 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Maria durch ein Dornwald ging
Composer: Wytze Oostenbrug
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredHymn

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 2010
Description: Originally this song is a pilgrimage song, which was widespread in Thuringia in the middle of the 19th century. The motif of the child being carried through the forest is connected with the baptism of Jesus. In the course of the 20th century, the song is gradually used as an Advent song. Although there are earlier dates of the song, they cannot be established with certainty. However, Andernach's hymnal from 1608 contains a reference to a song Jesum und seine Mutter, which was to be sung to the tune of Maria durch diesen Wald. At the request of an acquaintance I made a choral arrangement of this melody. Several arrangements of the melody are known, including by Hugo Distler from his early cycle Der Jahrkreis.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Maria durch ein Dornwald ging,
Kyrie eleison!
Maria durch ein Dornwald ging,
der hat in sieben Jahr’n kein Laub getrag’n!
Jesus und Maria.

Was trug Maria unter ihrem Herzen?
Kyrie eleison!
Ein kleines Kindlein ohne Schmerzen,
das trug Maria unter ihrem Herzen.
Jesus und Maria.

Da haben die Dornen Rosen getragen,
Kyrie eleison!
Als das Kindlein durch den Wald getragen,
da haben die Dornen Rosen getragen!
Jesus und Maria.

Wer hat erlöst die Welt allein?
Kyrie eleison!
Das hat getan das Christkindlein,
das hat erlöst die Welt allein!
Jesus und Maria.