Lift up your heads, you mighty gates (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:
{{Pub|1|}}
{{Pub|1|}}
{{Pub|2|1983|in ''[[Hymns Ancient and Modern, New Standard]]''|no=483}}
{{Pub|2|1983|in ''[[Hymns Ancient and Modern, New Standard]]''|no=483}}
{{Descr|}}
{{Descr|Melody from Thomas Williams's ''Psalmodia Evangelica'', 1789. For a descant (to different words), see ''[[Truro (Andrew Sims)]]''}}
{{#ExtWeb:https://embassysingers.de/scores/hymns.html}}
{{#ExtWeb:https://embassysingers.de/scores/hymns.html}}



Revision as of 20:52, 18 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-04-18)  CPDL #64111:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-04-18).   Score information: A4, 1 page, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn with four-part harmony and underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard
  • (Posted 2021-04-18)  CPDL #64110:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-04-18).   Score information: A4, 1 page, 91 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, melody with words.

General Information

Title: Lift up your heads, you mighty gates
Composer: Anonymous
Tune: Truro
Lyricist: Georg Weissel

Translation by Catherine Winkworth

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredHymn   Meter: 88. 88 (L.M.)

Language: English
Instruments: A cappella or keyboard

First published:
    2nd published: 1983 in Hymns Ancient and Modern, New Standard, no. 483
Description: Melody from Thomas Williams's Psalmodia Evangelica, 1789. For a descant (to different words), see Truro (Andrew Sims)

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Lift up your heads, you mighty gates,
behold, the King of Glory waits,
the King of kings is drawing near,
the Saviour of the world is here.

O blest the land, the city blest
where Christ the ruler is confessed.
O happy hearts and happy homes
to whom this King in triumph comes.

Fling wide the portals of your heart,
make it a temple set apart
from earthly use for heaven’s employ,
adorned with prayer and love and joy.

Come, Saviour, come, with us abide;
our hearts to thee we open wide:
thy Holy Spirit guide us on,
until our glorious goal is won.