Lieder Vergnügen (Nikolaus Betscher): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (Text replace - "LilyPond]" to "{{ly}}]")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|27369}} [{{filepath:Betscher_Was-kann.pdf  }} {{pdf}}] [{{filepath:Betscher_Was-kann.midi}} {{mid}}] [{{filepath:Betscher_Was-kann.ly‎}} LilyPond]  
*{{CPDLno|27369}} [{{filepath:Betscher_Was-kann.pdf  }} {{pdf}}] [{{filepath:Betscher_Was-kann.midi}} {{mid}}] [{{filepath:Betscher_Was-kann.ly‎}} {{ly}}]  
{{Editor|Klaus Föhl|2012-10-17}}{{ScoreInfo|A4|1|42}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Klaus Föhl|2012-10-17}}{{ScoreInfo|A4|1|42}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' First piece out of twelve in Liv I. Collated from the 3 partbooks (Canto, Alto & Baſso) of Liv I. Text as in original, not modernised.
:'''Edition notes:''' First piece out of twelve in Liv I. Collated from the 3 partbooks (Canto, Alto & Baſso) of Liv I. Text as in original, not modernised.

Revision as of 08:02, 27 December 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #27369:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Icon_ly.gif
Editor: Klaus Föhl (submitted 2012-10-17).   Score information: A4, 1 page, 42 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: First piece out of twelve in Liv I. Collated from the 3 partbooks (Canto, Alto & Baſso) of Liv I. Text as in original, not modernised.

General Information

Title: Lieder Vergnügen
Composer: Nikolaus Betscher

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB

Genre: SecularPartsong

Language: German
Instruments: A cappella

Published: circa 1800 (print is undated)

Description: from Gesellschafts Lieder - Book 1

External links

Original text and translations

German.png German text

Was kann vergnüter seyn (N.B. vergnüter[sic])
bei einem Gläschen Wein,
als dass man Lieder singt,
und so die Zeit verbringt?
Der Stoff sey gut gewählt, (N.B. Canto: gewahlt)
dass er das Ohr beseelt,
und mit was Witz gewürzt,
nie Menschen Herz, nie Menschen Herz bestürzt.