Le vase brisé (César Franck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2015-08-21}}{{ScoreInfo|A4|6|1100}}{{Copy|CPDL}}
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2015-08-21}}{{ScoreInfo|A4|6|1100}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Scanned score from IMSLP}}
:{{EdNotes|Scanned score from IMSLP}}
==General Information==
==General Information==
{{Title|''Le vase brisé''}}
{{Title|''Le vase brisé''}}
Line 9: Line 10:
{{Lyricist|Sully Prudhomme}}
{{Lyricist|Sully Prudhomme}}


{{Voicing|1|Solo high}}<br>
{{Voicing|1|Solo high}}
{{Genre|Secular|Lieder}}
{{Genre|Secular|Lieder}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}

Revision as of 18:24, 24 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-08-21)  CPDL #36521:  Network.png
Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2015-08-21).  Score information: A4, 6 pages, 1.07 MB   Copyright: CPDL
Edition notes: Scanned score from IMSLP

General Information

Title: Le vase brisé
Composer: César Franck
Lyricist: Sully Prudhomme

Number of voices: 1v   Voicing: Solo high
Genre: SecularLied

Language: French
Instruments: Piano

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Le vase où meurt cette verveine
D'un coup d'éventail fut fêlé ;
Le coup dut l'effleurer à peine,
Aucun bruit ne l'a révélé.

Mais la légère meurtrissure,
Mordant le cristal chaque jour,
D'une marche invisible et sûre
En a fait lentement le tour.

Son eau fraîche a fui goutte à goutte,
Le suc des fleurs s'est épuisé ;
Personne encore ne s'en doute,
N'y touchez pas, il est brisé.

Souvent aussi la main qu'on aime
Effleurant le coeur, le meurtrit ;
Puis le coeur se fend de lui-même,
La fleur de son amour périt ;

Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent croître et pleurer tout bas
Sa blessure fine et profonde :
Il est brisé, n'y touchez pas.