Le vase brisé (César Franck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "[http://www.pandolfopaolo.com/" to "[{{website|pandolfo}}")
m (Text replacement - " " to " ")
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2015-08-21}} {{CPDLno|36521}} [{{website|pandolfo}}?attachment_id=1134 {{net}}]  
*{{PostedDate|2015-08-21}} {{CPDLno|36521}} [{{website|pandolfo}}?attachment_id=1134 {{net}}]
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2015-08-21}}{{ScoreInfo|A4|6|1100}}{{Copy|CPDL}}
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2015-08-21}}{{ScoreInfo|A4|6|1100}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Scanned score from IMSLP
:'''Edition notes:''' Scanned score from IMSLP


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Le vase brisé''<br>
{{Title|''Le vase brisé''}}
{{Composer|César Franck}}
{{Composer|César Franck}}
{{Lyricist|Sully Prudhomme}}
{{Lyricist|Sully Prudhomme}}
Line 14: Line 14:
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|Piano}}
{{Instruments|Piano}}
{{Published|}}
{{Pub|1|}}


'''Description:'''  
'''Description:'''


'''External websites:''' {{IMSLP2|Le_vase_brisé_(Franck,_C%C3%A9sar)}}
'''External websites:''' {{IMSLP2|Le_vase_brisé_(Franck,_C%C3%A9sar)}}

Revision as of 15:57, 19 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-08-21)  CPDL #36521:  Network.png
Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2015-08-21).  Score information: A4, 6 pages, 1.07 MB   Copyright: CPDL
Edition notes: Scanned score from IMSLP

General Information

Title: Le vase brisé
Composer: César Franck
Lyricist: Sully Prudhomme

Number of voices: 1v   Voicing: Solo high

Genre: SecularLied

Language: French
Instruments: Piano

First published:

Description:

External websites: Le vase brisé (César Franck) at the Petrucci Music Library (IMSLP)

Original text and translations

French.png French text

Le vase où meurt cette verveine
D'un coup d'éventail fut fêlé ;
Le coup dut l'effleurer à peine,
Aucun bruit ne l'a révélé.

Mais la légère meurtrissure,
Mordant le cristal chaque jour,
D'une marche invisible et sûre
En a fait lentement le tour.

Son eau fraîche a fui goutte à goutte,
Le suc des fleurs s'est épuisé ;
Personne encore ne s'en doute,
N'y touchez pas, il est brisé.

Souvent aussi la main qu'on aime
Effleurant le coeur, le meurtrit ;
Puis le coeur se fend de lui-même,
La fleur de son amour périt ;

Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent croître et pleurer tout bas
Sa blessure fine et profonde :
Il est brisé, n'y touchez pas.