Le Ruisseau, Op. 22 (Gabriel Fauré): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 16: Line 16:
{{ExtWeb|}}
{{ExtWeb|}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|put text here}}
{{Text|French|
Au bord du clair ruisseau croît la fleur solitaire,
Dont la corolle brille au milieu des roseaux;
Pensive, elle s'incline et son ombre légère
Se berce mollement sur la moire des eaux.
Ô fleur, ô doux parfum, lui dit le flot qui passe,
A mes tendres accents ta tristesse répond!
A mon suave élan vient marier ta grâce.
Laisse-moi t'entraîner vers l'océan profond!
Mais il l'entoure en vain de sa douce caresse,
Cette flottante image aux incertains contours,
Se dérobe au baiser humide qui l'oppresse,
Et le flot éploré tristement suit son cours!}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 01:35, 4 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-04-04)  CPDL #63896:     
Editor: Miguel Jesus (submitted 2021-04-04).   Score information: A4, 9 pages, 214 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Le Ruisseau
Composer: Gabriel Fauré
Lyricist: Anonymous
Number of voices: 5vv   Voicing: MzSoloSSAA

Genre: SecularUnknown

Language: French
Instruments: Piano

First published: 1881
Description: 


Original text and translations

French.png French text

Au bord du clair ruisseau croît la fleur solitaire,
Dont la corolle brille au milieu des roseaux;
Pensive, elle s'incline et son ombre légère
Se berce mollement sur la moire des eaux.
 
Ô fleur, ô doux parfum, lui dit le flot qui passe,
A mes tendres accents ta tristesse répond!
A mon suave élan vient marier ta grâce.
Laisse-moi t'entraîner vers l'océan profond!
 
Mais il l'entoure en vain de sa douce caresse,
Cette flottante image aux incertains contours,
Se dérobe au baiser humide qui l'oppresse,
Et le flot éploré tristement suit son cours!