Laudamus te (Francisco Valls): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}')
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
Line 3: Line 3:


*{{NewWork|2006-12-21}} '''CPDL #13277:''' [{{SERVER}}/wiki/images/1/17/Valls-lau.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/6/68/Valls-lau.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/b/be/Valls-lau.sib Sibelius 2]
*{{NewWork|2006-12-21}} '''CPDL #13277:''' [{{SERVER}}/wiki/images/1/17/Valls-lau.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/6/68/Valls-lau.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/b/be/Valls-lau.sib Sibelius 2]
:'''Editor:''' [[User:Jonathan Goodliffe|Jonathan Goodliffe]] ''(added 2006-12-21)''.   '''Score information:''' A4, 5 pages, 50 kbytes   {{Copy|CPDL}}
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2006-12-21}}'''Score information:''' A4, 5 pages, 50 kbytes   {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Laudamus te''<br>
'''Title:''' ''Laudamus te''<br>
'''Composer:''' [[Francisco Valls]]
{{Composer|Francisco Valls}}


'''Number of voices:''' 9vv '''Voicing:''' SSATB.SATB<br>
'''Number of voices:''' 9vv '''Voicing:''' SSATB.SATB<br>

Revision as of 01:40, 27 January 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #13277: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Sibelius 2
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2006-12-21).   Score information: A4, 5 pages, 50 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Laudamus te
Composer: Francisco Valls

Number of voices: 9vv Voicing: SSATB.SATB
Genre: Sacred, Masses

Language: Latin
Instruments: Basso continuo
Published: 1742

Description: From "Mapa Armonico Practico". Manuscript, including this score, published by Consejo Superior de Investigaciones Cientificas. The composer describes the first choir as "trocados" indicating that it contains inversions of the main theme.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Gloria.