Laeva eius (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 30: | Line 30: | ||
<!-- <b>Translation(s): </b> --> | <!-- <b>Translation(s): </b> --> | ||
{{Translation|English}} | |||
His left hand is under my head, and his right hand shall embrace me.<br> | |||
I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the field, <br> | |||
that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please.<br> | |||
[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SATTB]][[Category:Renaissance music]] | [[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SATTB]][[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 14:32, 21 September 2005
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #2672: Finale-2000.
- Editor: Pothárn Imre (added 2001-05-11). Score information: 80 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: #13 of 'Canticum Canticorum'
General Information
Title: Laeva eius
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motets
Language: Latin
Instruments: none, a cappella
Published: Palestrina Werke, vol. 4
Description:
External websites:
Original text and translations
Leva eius sub capite meo et dextera illius amplexabitur me.
Adiuro vos, filiae Jerusalem, per capreas cervosque camporum,
ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam, quoadusque ipsa velit.
(2/6-7)
English translation
His left hand is under my head, and his right hand shall embrace me.
I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the field,
that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please.