Laetentur caeli: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==General information== | ==General information== | ||
{{CiteCat|Offertories|Offertory}} for the midnight mass of {{CiteCat|Christmas}}. <br> | {{CiteCat|Offertories|Offertory}} for the midnight mass of {{CiteCat|Christmas}}.<br> | ||
Source of text is [[Psalm 96|Psalm 95:11-13 (Vulgate)]]. | Source of text is [[Psalm 96|Psalm 95:11-13 (Vulgate)]]. | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
*[[Laetentur caeli (Gregorian chant)]] | *[[Laetentur caeli (Gregorian chant)|Gregorian chant]] | ||
*[[Laetentur coeli a 8 (Giovanni Bassano)]] SATB.SATB | *[[Laetentur coeli a 8 (Giovanni Bassano)|Giovanni Bassano]] SATB.SATB | ||
*[[Laetentur coeli (Hans Leo Hassler)| | *[[Laetentur coeli (Carlo Carturan)|Carlo Carturan]] SSA (vv. 11a,13a) | ||
*[[Laetentur coeli (Orlando di Lasso)]] SATB | *[[Laetentur coeli (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] AATB | ||
*[[Laetentur coeli (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB | |||
{{TextAutoList}} | |||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
{{Text|Latin | {{Text|Latin| | ||
{{ | {{Vs|11}} Laetentur caeli, et exsultet terra; commoveatur mare et plenitudo eius; | ||
{{ | {{Vs|12}} gaudebunt campi, et omnia quae in eis sunt. | ||
Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum | Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum | ||
{{ | {{Vs|13}} a facie Domini, | ||
{{ | {{Vs}} quia venit, quoniam venit judicare terram. | ||
Judicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua. | Judicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua.}} | ||
{{middle}} | {{middle}} | ||
{{Translation|English | |||
{{ | {{Translation|English| | ||
{{ | {{Vs|11}} Let the heavens rejoice, and let the earth be glad: let the sea make a noise, and all that therein is. | ||
then shall all the trees of the wood rejoice | {{Vs|12}} Let the field be joyful, and all that is in it: | ||
{{ | then shall all the trees of the wood rejoice | ||
{{ | {{Vs}} before the Lord. | ||
and with righteousness to judge the world, and the people with his truth. | {{Vs|13}} For he cometh, for he cometh to judge the earth: | ||
{{bottom}} | and with righteousness to judge the world, and the people with his truth.}} | ||
{{bottom}} | |||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 15:24, 19 November 2020
General information
Offertory for the midnight mass of Christmas.
Source of text is Psalm 95:11-13 (Vulgate).
Settings by composers
- Gregorian chant
- Giovanni Bassano SATB.SATB
- Carlo Carturan SSA (vv. 11a,13a)
- Hans Leo Hassler AATB
- Orlando di Lasso SATB
Other settings possibly not included in the manual list above
- Mariano Garau — Laetentur caeli
Text and translations
Latin text 11 Laetentur caeli, et exsultet terra; commoveatur mare et plenitudo eius; |
English translation 11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad: let the sea make a noise, and all that therein is. |