Lady, why grieve you still me (Thomas Morley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
m (Text replace - ".cap}} Capella]" to ".cap}} {{Cap}}]")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|25166}} [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.cap}} Capella]  
*{{CPDLno|25166}} [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Lady_why_still_you_grieve_me.cap}} {{Cap}}]  
{{Editor|James Gibb|2011-12-16}}{{ScoreInfo|A4|3|40}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2011-12-16}}{{ScoreInfo|A4|3|40}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Reformatting of #15005, with minor errors in underlay corrected.
:'''Edition notes:''' Reformatting of #15005, with minor errors in underlay corrected.

Revision as of 17:10, 4 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #25166:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Capella.png
Editor: James Gibb (submitted 2011-12-16).   Score information: A4, 3 pages, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #15005, with minor errors in underlay corrected.
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11).   Score information: A4, 4 pages, 39 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Nwc.png
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Lady, why grieve you still me
Composer: Thomas Morley

Number of voices: 4vv   Voicing: SSAT

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Lady, why grieve you still me?
Lady, O no, you love me.
If this be love to kill me.
O strange tormenting:
break, ah, break alas, heart alas,
her heart contenting.
And you that now do disdain me,
Say then that grief hath slain me.