Kristus krusts (Krzyżu Chrystusa) (Andris Solims (harm.)): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2012-03-06}} {{CPDLno|25710}} [[Media:KristusKrusts.pdf|{{pdf}}]] [[Media:KristusKrusts.mid|{{mid}}]] [[Media:KristusKrusts.mxl|{{XML}}]] [[Media:KristusKrusts3.sib|{{sib}}]] (Sibelius 3) [[Media:KristusKrusts5.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) [[Media:KristusKrusts.sib|{{sib}}]] (Sibelius 6)
*{{PostedDate|2012-03-06}} {{CPDLno|25710}} [[Media:KristusKrusts.pdf|{{pdf}}]] [[Media:KristusKrusts.mid|{{mid}}]] [[Media:KristusKrusts.mxl|{{XML}}]] [[Media:KristusKrusts3.sib|{{sib}}]] (Sibelius 3) [[Media:KristusKrusts5.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) [[Media:KristusKrusts.sib|{{sib}}]] (Sibelius 6)
{{Editor|Andris Solims|2012-03-06}}{{ScoreInfo|A4|1|149}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Andris Solims|2012-03-06}}{{ScoreInfo|A4|1|149}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 9: Line 9:
{{Composer|Andris Solims|{{sp}}(harm.)}}
{{Composer|Andris Solims|{{sp}}(harm.)}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Chants}}
{{Genre|Sacred|Chants}}
{{Language|Latvian}}
{{Language|Latvian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|}}
{{Pub|1|}}
 
{{Descr|This is a Latvian translation of Polish Lent song "Krzyżu Chrystusa".}}
'''Description:''' This is a Latvian translation of Polish Lent song "Krzyżu Chrystusa".
{{#ExtWeb:
 
http://www.andsolm.info/scores.htm}}
'''External websites:'''
http://www.catholic.lv/majori/scores.htm


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latvian|
{{Text|Latvian|
R.: Kristus krusts, esi vienmēr teikts un slavēts  
R.: Kristus krusts, esi vienmēr teikts un slavēts
un visos laikos sveikts un godā turēts!
un visos laikos sveikts un godā turēts!


1. Uz tevis Dievs par radību atdeva savu dzīvību.
1. Uz tevis Dievs par radību atdeva savu dzīvību.
R.  
R.
 
2. Asinis tevi slacīja, kas mūs no grēkiem mazgāja.
2. Asinis tevi slacīja, kas mūs no grēkiem mazgāja.
R.  
R.
 
3. No tevis spēks un spirgtums plūst, tu neļauj dzīvē mums salūzt.}}
3. No tevis spēks un spirgtums plūst, tu neļauj dzīvē mums salūzt.}}



Latest revision as of 11:54, 8 March 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2012-03-06)  CPDL #25710:        (Sibelius 3) (Sibelius 5) (Sibelius 6)
Editor: Andris Solims (submitted 2012-03-06).   Score information: A4, 1 page, 149 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes:

General Information

Title: Kristus krusts (Krzyżu Chrystusa)
Composer: Andris Solims (harm.)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredChant

Language: Latvian
Instruments: A cappella

First published:
Description: This is a Latvian translation of Polish Lent song "Krzyżu Chrystusa".

External websites:

Original text and translations

Latvian.png Latvian text

R.: Kristus krusts, esi vienmēr teikts un slavēts
un visos laikos sveikts un godā turēts!

1. Uz tevis Dievs par radību atdeva savu dzīvību.
R.

2. Asinis tevi slacīja, kas mūs no grēkiem mazgāja.
R.

3. No tevis spēks un spirgtums plūst, tu neļauj dzīvē mums salūzt.