Katru gad' no jauna (Johann Christian Heinrich Rinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "''by {{User|Mick Swithinbank}}''" to "{{Translator|Mick Swithinbank}}")
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
(13 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2009-01-14}} {{CPDLno|18773}} [[Media:Katrugad.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Katrugad.mid|{{mid}}]] [[Media:Katrugad.mxl|{{XML}}]] [[Media:Katrugad.sib|{{sib}}]] (Sibelius 3) [[Media:Katrugad5.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)
*{{CPDLno|18773}} [{{filepath:Katrugad.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Katrugad.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Katrugad.sib}} Sibelius 3] [{{filepath:Katrugad5.sib}} Sibelius 5]
{{Editor|Andris Solims|2009-01-14}}{{ScoreInfo|A4|1|82}}{{Copy|Religious}}
{{Editor|Andris Solims|2009-01-14}}{{ScoreInfo|A4|1|82}}{{Copy|Religious}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Katru gad' no jauna''<br>
{{Title|''Katru gad' no jauna''}}
{{Composer|Johann Christian Heinrich Rinck}}
{{Composer|Johann Christian Heinrich Rinck}}


Line 14: Line 13:
{{Language|Latvian}}
{{Language|Latvian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 21: Line 20:
http://www.catholic.lv/majori/scores.htm
http://www.catholic.lv/majori/scores.htm
==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{top}}
{{Text|Latvian|
{{Text|Latvian|
Katru gad' no jauna Kristus Bērniņš nāk
Katru gad' no jauna Kristus Bērniņš nāk
Line 30: Line 29:


Arī man Viņš klātu, acīm neredzams,
Arī man Viņš klātu, acīm neredzams,
valda manu prātu, rokā vadīdams.
valda manu prātu, rokā vadīdams.}}
}}
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|English|
{{Translator|Mick Swithinbank}}Each year again the Christchild comes
Each year again the Christ-child comes
to us on the sinful Earth and blesses us.
to us on the sinful Earth and blesses us.


Line 41: Line 39:


He comes to me too, although no eye can see Him;
He comes to me too, although no eye can see Him;
He is in all my thoughts; He leads me by the hand.
He is in all my thoughts; He leads me by the hand.}}
}}
{{Translator|Mick Swithinbank}}
 
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 00:45, 2 August 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2009-01-14)  CPDL #18773:        (Sibelius 3) (Sibelius 5)
Editor: Andris Solims (submitted 2009-01-14).   Score information: A4, 1 page, 82 kB   Copyright: Religious
Edition notes:

General Information

Title: Katru gad' no jauna
Composer: Johann Christian Heinrich Rinck

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredCarol

Language: Latvian
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites: http://www.catholic.lv/majori/scores.htm

Original text and translations

Latvian.png Latvian text

Katru gad' no jauna Kristus Bērniņš nāk
pie mums zemē ļaunā un mūs svētīt sāk.

Nāk Viņš katrā mājā savā godībā;
stiprina, kad vāja, mūsu ticība.

Arī man Viņš klātu, acīm neredzams,
valda manu prātu, rokā vadīdams.

English.png English translation

Each year again the Christ-child comes
to us on the sinful Earth and blesses us.

He enters every home in His glory,
strengthening our faith if need be.

He comes to me too, although no eye can see Him;
He is in all my thoughts; He leads me by the hand.

Translation by Mick Swithinbank