Justorum animae: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 4: Line 4:
==Settings by composers==
==Settings by composers==
{{Top}}
{{Top}}
*[[Justorum animae (D-Ju MS 33) (Anonymous)|Anonymous (D-Ju MS 33)]] SATB
*[[Justorum animae (Johann Kaspar Aiblinger)|Johann Kaspar Aiblinger]] SATTB(B)
*[[Justorum animae (Moritz Brosig)|Moritz Brosig]] SATTBB
*[[Justorum animae (Moritz Brosig)|Moritz Brosig]] SATTBB
*[[Justorum animae (William Byrd)|William Byrd]] SSATB
*[[Justorum animae (William Byrd)|William Byrd]] SSATB
*[[Timete, Justorum animae (Robert Führer)|Robert Führer]] SATB & orchestra
*[[Justorum animae (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] SATB, SSAA, or TTBB
*[[Graduale und Offertorium: 'Timete' & 'Justorum animae' (Robert Führer)|Robert Führer]] SATB & orchestra
*[[Justorum animae (Nobuaki Izawa)|Nobuaki Izawa]] SATB
*[[Justorum animae (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SSATB
*[[Justorum animae (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SSATB
{{Middle}}
*[[Justorum animae (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[Justorum animae (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
{{Middle}}
*[[Justorum animae (Paolo Pandolfo)|Paolo Pandolfo]] SATB (organ ''colla parte ad lib.)''
*[[Justorum animae (Markus Pfandler)|Markus Pfandler]] TTBB
*[[Justorum animae (Markus Pfandler)|Markus Pfandler]] TTBB
*[[Justorum animae (Camille Saint-Saëns)|Camille Saint-Saëns]] SATB & organ
*[[Justorum animae (Camille Saint-Saëns)|Camille Saint-Saëns]] SATB & organ
*[[Justorum Animae, Op. 38, No. 1 (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] SATB with SSATTBB divisi
*[[Justorum animae, Op. 38, No. 1 (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] SATB with SSATTBB divisi
*[[Justorum animae (Samuel Webbe)|Samuel Webbe]] S solo
*[[Justorum animae (Samuel Webbe)|Samuel Webbe]] S solo & organ
{{Bottom}}
{{Bottom}}
==Original text and translations==
A longer portion of Wisdom 3 is set in [[Iustorum animae (Augustin Pfleger)]] S, 4 viols, bc
{{TextAutoList}}
 
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Justorum animae in manu Dei sunt,
Justorum animae in manu Dei sunt,
et non tanget illos tormentum mortis.
et non tanget illos tormentum mortis.
Visi sunt oculis insipientium mori,
Visi sunt oculis insipientium mori,
illi autem sunt in pace.
illi autem sunt in pace.}}
</poem>
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|German}}
<poem>
Der Gerechten Seelen sind in Gottes Hand,
und nicht rührt sie die Qual des Todes.
Sie scheinen den Augen der Törichten gestorben,
doch sie ruhen in Frieden.
</poem>
{{Middle}}
{{Translation|English}}
<poem>
The souls of the just are in the hand of God,
The souls of the just are in the hand of God,
and the torment of death shall not touch them.
and the torment of death shall not touch them.
In the sight of the unwise they seemed to die;
In the sight of the unwise they seemed to die;
but they are in peace.
but they are in peace.
</poem>
{{Translator|Douay-Rheims American Edition 1899}}}}
''Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt''
{{btm}}
{{Translation|Hungarian}}
{{top}}
<poem>
{{Translation|German|
Der Gerechten Seelen sind in Gottes Hand,
und nicht rührt sie die Qual des Todes.
Sie scheinen den Augen der Törichten gestorben,
doch sie ruhen in Frieden.}}
{{mdl}}
{{Translation|Hungarian|
Az igazak lelkei Isten kezében vannak,
Az igazak lelkei Isten kezében vannak,
s a halál kínja nem éri őket.
s a halál kínja nem éri őket.
Úgy látszott a balgák szemében, hogy meghaltak,
Úgy látszott a balgák szemében, hogy meghaltak,
ők azonban békességben vannak.
ők azonban békességben vannak.}}
</poem>
{{btm}}
{{Bottom}}
{{top}}
{{Translation|Esperanto|
La animoj de la justuloj estas en la mano de Dio
kaj turmento nepre ne tuŝos ilin.
Al la stultuloj ŝajnas ke ili mortis,
sed ili estas en paco.
{{Translator|Ludvik Zamenhof}}}}


==External links==
==External links==

Latest revision as of 05:41, 2 June 2022

General information

Offertory for the Feast of All Saints. Source of text is Wisdom 3:1-2a,3b.

Settings by composers

A longer portion of Wisdom 3 is set in Iustorum animae (Augustin Pfleger) S, 4 viols, bc

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Justorum animae in manu Dei sunt,
et non tanget illos tormentum mortis.
Visi sunt oculis insipientium mori,
illi autem sunt in pace.

English.png English translation

The souls of the just are in the hand of God,
and the torment of death shall not touch them.
In the sight of the unwise they seemed to die;
but they are in peace.
Translation by Douay-Rheims American Edition 1899

German.png German translation

Der Gerechten Seelen sind in Gottes Hand,
und nicht rührt sie die Qual des Todes.
Sie scheinen den Augen der Törichten gestorben,
doch sie ruhen in Frieden.

Hungarian.png Hungarian translation

Az igazak lelkei Isten kezében vannak,
s a halál kínja nem éri őket.
Úgy látszott a balgák szemében, hogy meghaltak,
ők azonban békességben vannak.

Esperanto.png Esperanto translation

La animoj de la justuloj estas en la mano de Dio
kaj turmento nepre ne tuŝos ilin.
Al la stultuloj ŝajnas ke ili mortis,
sed ili estas en paco.
Translation by Ludvik Zamenhof

External links

add links here