Jeune beauté (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|French|
 
Jeune Beaulté, bon Esprit, bonne grâce,
Cent foys le jour je m'esbahy, comment
Touts troys avez en ung corps trouvé place
Si à propos, et si parfaictement.
Celle, à qui Dieu faict ce bon traictement,
Doibt bien aymer le jour de sa naissance:
Et moy le soir, qui fut commencement
De prendre à elle honneste congnoissance.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 11:05, 10 August 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Frank de Ruyter (submitted 2017-08-10).   Score information: A4, 5 pages, 128 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Jeune beauté
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist: Clément Marot

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: Secular

Language: French
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text


Jeune Beaulté, bon Esprit, bonne grâce,
Cent foys le jour je m'esbahy, comment
Touts troys avez en ung corps trouvé place
Si à propos, et si parfaictement.
Celle, à qui Dieu faict ce bon traictement,
Doibt bien aymer le jour de sa naissance:
Et moy le soir, qui fut commencement
De prendre à elle honneste congnoissance.