Herzlich lieb hab ich dich, SWV 348 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
'''Title:''' ''Herzlich lieb hab ich dich, SWV 348''<br>
'''Title:''' ''Herzlich lieb hab ich dich, SWV 348''<br>
{{Composer|Heinrich Schütz}}
{{Composer|Heinrich Schütz}}
{{Lyricist|Psalm 18}}
{{Lyricist|Psalm 18}}:1-6 (slightly altered.)


{{Voicing|1|A}}<br>
{{Voicing|1|A}}<br>

Revision as of 08:05, 25 June 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-06-25)  CPDL #50306:      [[Media:Herzlich_lieb_hab_ich_dich,_SWV_348_Schutz.capx|Template:Apx]]
Editor: James Gibb (submitted 2018-06-25).   Score information: A4, 6 pages, 93 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Spitta edition om IMSLP. Clefs modernised, and note values halved in the triple-time sections.

General Information

Title: Herzlich lieb hab ich dich, SWV 348
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Psalm 18 :1-6 (slightly altered.)

Number of voices: 1v   Voicing: A

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo & 2 violins

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 18.

German.png German text

1  Herzlich lieb habe ich dich, HERR, meine Stärke!
2  HERR, mein Fels, meine Burg, mein Erretter, mein Gott, mein Hort, auf den ich traue, mein Schild und Horn meines Heils und mein Schutz!
3  Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich von meinen Feinden erlöst.
4  Es umfingen mich des Todes Bande, und die Bäche des Verderbens erschreckten mich.
5  Der Hölle Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich.
6  Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.