Hei mihi, Domine (Baldassare Donato): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2009-11-26}} '''CPDL #20538:''' [{{filepath:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.mid}} {{mid}}] [[Media:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.mus|Finale 2009]]
*'''CPDL #20538:''' [{{filepath:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.mid}} {{mid}}] [[Media:Donato, B. Hei mihi Domine a 5.mus|Finale 2009]]
{{Editor|Sabine Cassola|2009-11-26}}{{ScoreInfo|A4|2|60}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Sabine Cassola|2009-11-26}}{{ScoreInfo|A4|2|60}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' score available in Finale 2004
:'''Edition notes:''' score available in Finale 2004

Revision as of 20:29, 8 February 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Sabine Cassola (submitted 2009-11-26).   Score information: A4, 2 pages, 60 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: score available in Finale 2004
  • CPDL #19594: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Michael Gibson (submitted 2009-06-03).   Score information: A4, 3 pages, 114 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up and some liberties taken with interchange of tenor and alto parts to allow more comfortable performance by modern mixed-voice choirs. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.

General Information

Title: Hei mihi! Domine
Composer: Baldassare Donato

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Hei mihi! Domine, quia peccavi nimis in vita mea.
Quid faciam miser?
Ubi fugiam, nisi ad te Domine Deus meus?
Miserere mei, et salva me.
(Fifth responsory of the Office of the Dead)

English.png English translation

Woe is me, Lord, for I have sinned exceedingly in my life.
How wretched it makes me.
To where can I flee, unless to my Lord God?
Be merciful unto me and save me.