Hashkivenu - make us lie down (Salamone Rossi): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1}}") |
m (Text replacement - " \'\'\'External websites:\'\'\' (.*) \=\=" to " {{#ExtWeb: $1}} ==") |
||
(16 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|19971}} [[Media:Hashkivenu.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hashkivenu.mid|{{mid}}]] | *{{PostedDate| 2020-01-10}} {{CPDLno|56599}} [[Media:Hashkivenu-adonai.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hashkivenu-adonai.midi|{{mid}}]] [[Media:Hashkivenu-adonai.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Hashkivenu-adonai.mxl|{{XML}}]] [https://raw.githubusercontent.com/merose/music-scores/master/renaissance/rossi-solomone/hashkivenu-adonai.ly {{Extly}}] | ||
{{Editor|Mark Rose|2020-01-10}}{{ScoreInfo|Letter|4|551}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | |||
:'''Edition notes:''' Transcribed from ca. 1622 part books. Hebrew is transliterated into Latin characters. MP3 is synthesized, not a recording. Musica ficta has been very conservatively applied. | |||
*{{PostedDate|2009-08-12}} {{CPDLno|19971}} [[Media:Hashkivenu.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hashkivenu.mid|{{mid}}]] | |||
{{Editor|Elam Rotem|2009-08-12}}{{ScoreInfo|A4|3|80}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Elam Rotem|2009-08-12}}{{ScoreInfo|A4|3|80}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Hashkivenu - make us lie down''}} | |||
{{Composer|Salamone Rossi}} | {{Composer|Salamone Rossi}} | ||
{{Voicing|5|AATTB}}<br> | {{Voicing|5|SATTB,AATTB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Unknown}} | {{Genre|Sacred|Unknown}} | ||
{{Language|Hebrew}} | {{Language|Hebrew}} | ||
{{Instruments|}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1622}} | {{Pub|1|1622}} | ||
{{Descr|prayer}} | |||
{{#ExtWeb: | |||
[https://imslp.org/wiki/Hashirim_asher_leSholomo_(Rossi%2C_Salamone) Facsimile of ca. 1622 part books at IMSLP]}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Hebrew|}} | {{Text|Hebrew|}} | ||
Line 24: | Line 26: | ||
<div dir="RTL"> | <div dir="RTL"> | ||
<poem> | <poem> | ||
הַשְׁכִּיבֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ לְשָׁלוֹם | הַשְׁכִּיבֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ לְשָׁלוֹם | ||
וְהַעֲמִידֵנוּ מַלְכֵּנוּ לְחַיִּים טוֹבִים וּלְשָׁלוֹם | וְהַעֲמִידֵנוּ מַלְכֵּנוּ לְחַיִּים טוֹבִים וּלְשָׁלוֹם | ||
וּפְרֹשׂ עָלֵינוּ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ | וּפְרֹשׂ עָלֵינוּ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ | ||
וְתַקְּנֵנוּ בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ | וְתַקְּנֵנוּ בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ | ||
וְהוֹשִׁיעֵנוּ מְהֵרָה לְמַעַן שְׁמֶךָ | וְהוֹשִׁיעֵנוּ מְהֵרָה לְמַעַן שְׁמֶךָ | ||
וְהָגֵן בַּעֲדֵנוּ | וְהָגֵן בַּעֲדֵנוּ | ||
וְהָסֵר מֵעָלֵינוּ אוֹיֵב דֶּבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וְיָגוֹן | וְהָסֵר מֵעָלֵינוּ אוֹיֵב דֶּבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וְיָגוֹן | ||
וְהָסֵר שָׂטָן מִלְּפָנֵינוּ וּמֵאַחֲרֵינוּ | וְהָסֵר שָׂטָן מִלְּפָנֵינוּ וּמֵאַחֲרֵינוּ | ||
וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ תַּסְתִּירֵנוּ | וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ תַּסְתִּירֵנוּ | ||
כִּי אֵל שׁוֹמְרֵנוּ וּמַצִּילֵנוּ אָתָּה | כִּי אֵל שׁוֹמְרֵנוּ וּמַצִּילֵנוּ אָתָּה | ||
כִּי אֵל מֶלֶךְ חַנּוּן וְרַחוּם אָתָּה | כִּי אֵל מֶלֶךְ חַנּוּן וְרַחוּם אָתָּה | ||
וּשְׁמֹר צֵאתֵנוּ וּבוֹאֵנוּ לְחַיִּים וּלְשָׁלוֹם מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם | וּשְׁמֹר צֵאתֵנוּ וּבוֹאֵנוּ לְחַיִּים וּלְשָׁלוֹם מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם | ||
וּפְרֹשׂ עָלֵינוּ סֻכַּת רַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם | וּפְרֹשׂ עָלֵינוּ סֻכַּת רַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם | ||
בָּרוּךְ אַתָּה ה' | בָּרוּךְ אַתָּה ה' | ||
הַפּוֹרֵשׂ סֻכַּת שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל וְעַל יְרוּשָׁלָיִם. | הַפּוֹרֵשׂ סֻכַּת שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל וְעַל יְרוּשָׁלָיִם. | ||
</poem> | </poem> | ||
</div> | </div> | ||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | |||
Lay us down, LORD God, in peace, | |||
and raise us up again, our King, to [new] life. | |||
Spread over us Your tabernacle [of peace], | |||
And guide us with Your good counsel. | |||
Save us for Your name's sake. | |||
Shield us from every enemy, plague, sword, famine, | |||
sorrow, and grief. | |||
Remove the adversary from before and behind us. | |||
Guard our going out and our coming in, now and always. | |||
Spread over us Your tabernacle [of peace], | |||
Blessed are You, LORD, who spreads Your tabernacle of peace over us, | |||
And over all His people Israel and over Jerusalem.}} | |||
{{btm}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 20:44, 8 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Mark Rose (submitted 2020-01-10). Score information: Letter, 4 pages, 551 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: Transcribed from ca. 1622 part books. Hebrew is transliterated into Latin characters. MP3 is synthesized, not a recording. Musica ficta has been very conservatively applied.
- Editor: Elam Rotem (submitted 2009-08-12). Score information: A4, 3 pages, 80 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Hashkivenu - make us lie down
Composer: Salamone Rossi
Number of voices: 5vv Voicings: SATTB or AATTB
Genre: Sacred, Unknown
Language: Hebrew
Instruments: A cappella
First published: 1622
Description: prayer
External websites:
Original text and translations
Hebrew text
הַשְׁכִּיבֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ לְשָׁלוֹם |
English translation Lay us down, LORD God, in peace, |