Haec dies a 3 (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Haec Dies a 3 (William Byrd) moved to Haec dies a 3 (William Byrd))
Line 30: Line 30:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|Latin}} Haec dies quam fecit Dominus: Exultamus et laetemur in ea. Alleluia.
<!-- <b>Original text: </b> -->


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
{{Translation|English}} This is the day that the Lord has made: let us rejoice and be glad in it. Alleluia.


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:STB]][[Category:Renaissance music]]
[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:STB]][[Category:Renaissance music]]

Revision as of 01:57, 17 July 2007

Music files

Reason: the pdf file for CPDL #3847 originally given (now removed) is the exact same file as Haec Dies - Alleluia Pascha nostrum (William Byrd) CPDL #4040 altought the URL is different. It's 5 part, not 3 part. But the source file is definitely different from that of CPDL #4040.


L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: David Fraser (added 2004-01-25).   Score information: A4, 2 pages, 76 kbytes   Copyright: CPDL
  • CPDL #3847: (pdf file missing) Icon_snd.gif ENCORE.
Editor: Marco Croci (added 2002-07-16).   Score information: A4, 2 pages, 56 kbytes   Copyright: CPDL

General Information

Title: Haec dies a 3
Composer: William Byrd

Number of voices: 3vv  Voicing: STB
Genre: Sacred, Motets
Language: Latin
Instruments: none, a cappella
Published: Gradualia I, 1605, vol. 3, no. 7

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text Haec dies quam fecit Dominus: Exultamus et laetemur in ea. Alleluia.

English.png English translation This is the day that the Lord has made: let us rejoice and be glad in it. Alleluia.