Höstens sista blomma (Eva Toller): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Added translation)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(30 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2004-01-12}} {{CPDLno|6451}} [http://www.evatoller.se/ {{net}}]
*<b>CPDL #6451:</b> [http://www.evatoller.pp.se/ http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://www.evatoller.pp.se/ http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] .<br>
{{Editor|Eva Toller|2004-01-12}}{{ScoreInfo|A4|2|171}}{{Copy|Personal}}
:<b>Editor:</b> [[User:Eva Toller|Eva Toller]] <i>(added 2004-01-12)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b> kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br>
:{{EdNotes|All files are available on http://www.evatoller.se/main_women_titles_E-K.html (MIDI files available for each part.)}}
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b> lyrics by Edith S&ouml;dergran, midi files available for each part


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>H&ouml;stens sista blomma</i><br>
{{Title|''Höstens sista blomma''}}
<b>Composer:</b> [[Eva Toller]]<br>
{{Composer|Eva Toller}}
<b>Lyrics:</b> [[Edith S&ouml;dergran]]<br>
{{Lyricist|Edith Södergran}}
<!-- other options include: Opus number, arranger, catalog number, larger work, listing of movements, etc. -->
 
<b>Number of voices:</b> 4vv&nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> SSAA<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Partsongs|Partsongs]] <br>
<b>Language:</b> [[Swedish]]<br>
<b>Instruments: </b>none<br>
<b>Published: </b><br>
 
<b>Description:</b> <br>
 
<b>External websites: http://www.evatoller.pp.se/</b>


{{Voicing|4|SSAA}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Language|Swedish}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:
*{{Flag|Swedish|show}} text and {{Flag|English|show}} translation available at [http://www.evatoller.se/translation/H/women/hoestenssistablomma.txt Eva Toller's Website] (translation by Eva Toller, 2003)}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Swedish|
Jag är höstens sista blomma.
Jag blev vaggad uti sommarens vagga,
jag blev ställd på vakt mot nordens vind,
röda flammor slogo ut på min vita kind.


To view [[Image:Flag-swe.png]] Swedish text and [[Image:Flag-eng.png]] English translation, [http://www.evatoller.pp.se/DOCS/translation/hoestenssistablomma.txt Eva Toller's Website]
Jag är höstens sista blomma.
 
Jag är den döda vårens yngsta frö,
''(Translation by Eva Toller, 2003)
det är så lätt att som den sista dö:
jag har sett sjön så sagolik och blå,
jag hört den döda sommarens hjärta slå,
min kalk bär intet annat frö än dödens.


[[Category:Texts-translations]][[Category:Swedish texts]]
Jag är höstens sista blomma.
Jag har sett höstens djupa stjärnevärldar,
jag skådat ljus från fjärran varma härdar,
det är så lätt att följa samma väg,
jag skall stänga dödens portar.
Jag är höstens sista blomma.}}


[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Partsongs]][[Category:SSAA]][[Category:Modern music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]

Latest revision as of 02:41, 20 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2004-01-12)  CPDL #06451:  Network.png
Editor: Eva Toller (submitted 2004-01-12).   Score information: A4, 2 pages, 171 kB   Copyright: Personal
Edition notes: All files are available on http://www.evatoller.se/main_women_titles_E-K.html (MIDI files available for each part.)

General Information

Title: Höstens sista blomma
Composer: Eva Toller
Lyricist: Edith Södergran

Number of voices: 4vv   Voicing: SSAA
Genre: SecularPartsong

Language: Swedish
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

  • Swedish.png Swedish text and English.png English translation available at Eva Toller's Website (translation by Eva Toller, 2003)

Original text and translations

Swedish.png Swedish text

Jag är höstens sista blomma.
Jag blev vaggad uti sommarens vagga,
jag blev ställd på vakt mot nordens vind,
röda flammor slogo ut på min vita kind.

Jag är höstens sista blomma.
Jag är den döda vårens yngsta frö,
det är så lätt att som den sista dö:
jag har sett sjön så sagolik och blå,
jag hört den döda sommarens hjärta slå,
min kalk bär intet annat frö än dödens.

Jag är höstens sista blomma.
Jag har sett höstens djupa stjärnevärldar,
jag skådat ljus från fjärran varma härdar,
det är så lätt att följa samma väg,
jag skall stänga dödens portar.
Jag är höstens sista blomma.