Go down, Moses (Traditional)

From ChoralWiki
Revision as of 10:21, 13 June 2020 by Claude T (talk | contribs) (Text replacement - "{{MXL}}" to "")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
Icon_zip.gif Zip file
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-06-20)  CPDL #50203:   
Editor: Andrew Henderson (submitted 2018-06-20).   Score information: A4, 2 pages, 52 kB   Copyright: CC BY NC ND
Edition notes:
Arranger: Andrew Henderson
  • (Posted 2016-03-14)  CPDL #38881:   
Editor: Tim Drewes (submitted 2016-03-14).   Score information: Letter, 7 pages, 96 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original SATB setting of the traditional African American spiritual text. A capella, piano ad lib.
Arranger: Tim Drewes
  • (Posted 2014-01-01)  CPDL #30888:   
Editor: Veit Riese (submitted 2013-12-31).   Score information: A4, 8 pages, 156 kB   Copyright: Personal
Arranger: Veit Riese
Edition notes:
  • CPDL #22278:       
Editor: André von Kugland (submitted 2010-09-08).   Score information: A4, 1 page, 36 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
  • CPDL #17500:  Network.png
Contributor: David Newman (submitted 2008-07-11).  Score information: Letter, 2 pages, 125 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Scanned score.
  • CPDL #01192:      (MusiXTex)
Editor: Andre van Ryckeghem (submitted 2000-07-27).   Score information: Letter, 1 page, 36 kB   Copyright: Personal
Edition notes: MusiXTex file is zipped.

General Information

Title: Go down, Moses (Let my people go!)
Composer: Harry T. Burleigh (arr.)
Lyricist: Traditional

Number of voices: 1v   Voicing: Baritone solo

Genre: SacredSpiritual

Language: German
Instruments: Piano

First published: 1917 Individual song, G. Ricordi & Co

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

When Israel was in Egypt's land,
Let my people go.
Oppressed so hard they could not stand,
Let my people go.

R:
Go down, Moses,
'Way down in Egypt land.
Tell old Pharaoh:
Let my people go.

“Thus spoke the Lord”, bold Moses said,
Let my people go.
“If not I'll strike your firstborn dead,”
Let my people go.
R.

“No more shall they in bondage toil”,
Let my people go.
“Let them come out with Egypt's spoil”,
Let my people go.
R.

French.png French translation

Israël était en terre d'Égypte
Libère mon peuple
Si oppressé qu'il ne pouvait se lever
Libère mon peuple.

Descends, Moïse, en terre d'Égypte
Dis au vieux pharaon : "Libère mon peuple."

Ainsi parle le Seigneur, dit Moïse fièrement :
Sinon, je frapperai tes premiers-nés.

Ils ne souffreront plus dans les liens
Laisse-les quitter l'Égypte avec leur butin.