Fahet uns die Füchse a 6 (Melchior Franck): Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) |
(→Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|17191}} [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.pdf|{{pdf}}]] [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mid|{{mid}}]] [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mus|{{mus}}]] (Finale 2006) | *{{CPDLno|17191}} [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.pdf|{{pdf}}]] [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mid|{{mid}}]] [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mxl|{{XML}}]] [[Media:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mus|{{mus}}]] (Finale 2006) | ||
{{Editor|Sabine Cassola|2008-06-12}}{{ScoreInfo|A4|5|84}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Sabine Cassola|2008-06-12}}{{ScoreInfo|A4|5|84}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB. | :'''Edition notes:''' File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB. {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 13:19, 27 May 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Finale | |
Score Error | |
File details | |
Help |
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-12). Score information: A4, 5 pages, 84 kB Copyright: Personal
- Edition notes: File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Fahet uns die Füchse a 6
Composer: Melchior Franck
Number of voices: 6vv Voicing: SSATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1608 in Geistliche Gesäng und Melodeyen, no. 17
Description: Number 17 of Melchoir Franck's set of the "Songs of Solomon" or "Hohelied Salomonis" published in 1608.
External websites:
Original text and translations
German text
Hohelied Salomo, vv. 2, 15-17
15 Fahet uns die Füchse,
die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben;
denn unsere Weinberge haben Augen gewonnen.
16 Mein Freund ist mein, und ich bin sein,
der unter den Rosen weidet,
17 bis der Tag kühle werde und der Schatten weiche.
Kehre um, werde wie ein Reh, mein Freund,
oder wie ein junger Hirsch auf den Scheidebergen!