Fürchte dich nicht, SWV 296 (Heinrich Schütz)

From ChoralWiki
Revision as of 02:15, 18 July 2021 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-05-30)  CPDL #49907:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-05-30).   Score information: A4, 2 pages, 52 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Note values halved in the triple-time section.
  • (Posted 2002-01-22)  CPDL #03176:  IMSLP.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-01-22).   Score information: A4, 2 pages, 43 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: revised October 13, 2004. Scroll down to Fürchte dich nicht, ich bin mit dir, SWV 296.
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Fürchte dich nicht
Composer: Heinrich Schütz
Source of Text: Isaiah 41:10

Number of voices: 2vv   Voicing: Bass duo
Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo

First published: 1636 in Kleine geistliche Konzerte I, Op. 8, no. 15
  2nd published: 1887 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 6, no. 15
  3rd published: 1963 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 10, no. 24

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Fürchte dich nicht, ich bin mit dir, weiche nicht, denn ich bin dein Gott, ich stärke dich,
ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit.

English.png English translation

Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee;
yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.