Estans assis aux rives aquatiques (Abel): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Applied 'CPDLno' template)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2012-01-13}} '''CPDL #25004:''' [{{filepath:Estans assis Abel.pdf}} {{pdf}}]  
*{{NewWork|2012-01-13}} {{CPDLno|25004}} [{{filepath:Estans assis Abel.pdf}} {{pdf}}]  
{{Editor|Dick Wursten|2011-11-26}}{{ScoreInfo|A4|12|205}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Dick Wursten|2011-11-26}}{{ScoreInfo|A4|12|205}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from the original partbook in the British Library, also with original texting.
:'''Edition notes:''' Transcribed from the original partbook in the British Library, also with original texting.

Revision as of 09:16, 14 January 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #25004:  Icon_pdf.gif 
Editor: Dick Wursten (submitted 2011-11-26).   Score information: A4, 12 pages, 205 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the original partbook in the British Library, also with original texting.

General Information

Title: Estans assis aux rives aquatiques
Composer: Abel
Lyricist: Clément Marot

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredPartsong

Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1540

Description: First polyphonic setting of a Psalm versification by Clément Marot.

From CPDL #25004:
Apparently Abel (of whom nothing is known except this composition) supplied the printer with a hard to read original. This explains some oddities in the text. To name only the two most conspicuous phenomena:

  • In Moderne's edition the 'harps' are hanging on "sauges vers" iso "saules verts".
  • The musical indication ‘Triollet’ is placed below the first notes of the second part.

To correct the text, I used a textedition of Marot's Psalms, which is almost identical to this one, the Antwerp-edition of 1541 (De Gois), of which a copy appeared in Lyon in 1542 (Etienne Dolet) and which also circulated in manuscriptform. "Mais desormais" (bar75-76) can also be considered an error. All other known editions read: "Or toutesfoys", which gives better meaning.

In some lines this version differs intrinsically from the official version, published by Marot in 1541 (Paris, Roffet).

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 137.