Er wird sein Kleid in Wein waschen, SWV 370 (Heinrich Schütz)

From ChoralWiki
Revision as of 14:25, 4 September 2021 by Geichler (talk | contribs) (→‎Music files: revised edition, included extra bc part)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-10-10)  CPDL #46701:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-10-10).   Score information: A4, 5 pages, 70 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #11533, with minor corrections to the underlay and slurring.
  • (Posted 2013-10-12)  CPDL #30318: 
Full score:         Score information: A4, 5 pages, 232 kB   
Basso continuo:   Score information: A4, 1 page, 60 kB   
Editor: Gerd Eichler (submitted 2013-10-12).   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from original print, mensurstrich layout, original note values and key signature, musica ficta clearly marked, original spelling, Basso Continuo part included. The concept of including the 1st part was abandoned; however, the page numbers are consecutive to the 1st part.
Last revised: 2021-09-04
  • (Posted 2006-04-24)  CPDL #11533:  IMSLP.png
Editor: Fritz Brodersen (submitted 2006-04-24).   Score information: A4, 5 pages, 44 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Er wird sein Kleid in Wein waschen
Composer: Heinrich Schütz
Source of text: Genesis 49:11b-12

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella or Instruments (colla parte) and Basso continuo ad lib.

First published: 1648 in Geistliche Chormusik, Op. 11, no. 2
    2nd published: 1889 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 8, no. 2
    3rd published: 2003 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 5.1, no. 2
Description: Second part of Es wird das Scepter von Juda nicht entwendet werden.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

original spelling

11b  Er wird sein Kleid in Wein waschen
und seinen Mantel in Weinbeerbluth.
12  Seine Augen sind röthlicher denn Wein
und seine Zähne weisser denn Milch.

German.png German text

modernized

11b  Er wird sein Kleid in Wein waschen
und seinen Mantel in Weinbeerblut.
12  Seine Augen sind rötlicher denn Wein
und seine Zähne weißer denn Milch.

English.png English translation

King James version

11b  he washed his garments in wine,
and his clothes in the blood of grapes:
12  His eyes shall be red with wine,
and his teeth white with milk.