Epitaph on Mrs Wren (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "\* \{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2013-10-14}} {{CPDLno|30330}} [http://www.notamos.co.uk/145949.shtml {{net}}] | *{{PostedDate|2013-10-14}} {{CPDLno|30330}} [http://www.notamos.co.uk/145949.shtml {{net}}] | ||
{{Editor|Christopher Shaw|2013-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|60}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christopher Shaw|2013-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|60}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|Please click on the link for preview/playback/PDF download.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
'''Lyrics:''' R.M. esq. | '''Lyrics:''' R.M. esq. | ||
{{Voicing|3|TTB}} | {{Voicing|3|TTB}} | ||
{{Genre|Secular|Partsongs}} | {{Genre|Secular|Partsongs}} | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|c.1785}} | {{Pub|1|c.1785}} | ||
{{Descr|Written by an amateur, who wished to remain anonymous.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English| | {{Text|English| |
Revision as of 22:12, 17 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2013-10-14). Score information: A4, 1 page, 60 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: Epitaph on Mrs Wren
Composer: Anonymous
Lyrics: R.M. esq.
Number of voices: 3vv Voicing: TTB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: A cappella
First published: c.1785
Description: Written by an amateur, who wished to remain anonymous.
External websites:
Original text and translations
English text
All cold beneath this narrow heap,
Wren's angel charms in silence sleep;
And here the ties of virtue end,
The tender mother, wife and friend.
For her each gentle bosom grieves;
'Tis not the turf alone that heaves!
Pity and love their loss deplore;
Their fav'rite child can feel no more.