Emendemus in melius: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==General information== {{CiteCat|Responsories|Matins Responsory}} for {{CiteCat|Lent I}} & Distribution of Ashes on {{CiteCat|Ash Wednesday}}.<br> Source of text is Psalm 1...")
 
No edit summary
Line 4: Line 4:


==Settings by composers==
==Settings by composers==
 
{{Top}}
*[[Emendemus in melius (William Byrd)| William Byrd]] SATTB (Adds variant 3)
*[[Emendemus in melius (William Byrd)| William Byrd]] SATTB (Adds variant 3)
*[[Emendemus in melius (Baldassare Donato)| Baldassare Donato]] SAATB or SATTB (Adds variant 1)
*[[Emendemus in melius (Baldassare Donato)| Baldassare Donato]] SAATB or SATTB (Adds variant 1)
*[[Emendemus in melius a 6 (Andrea Gabrieli)| Andrea Gabrieli]] ATTBBB
*[[Emendemus in melius a 6 (Andrea Gabrieli)| Andrea Gabrieli]] ATTBBB
{{Middle}}
*[[Emendemus in melius (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]]SATTB
*[[Emendemus in melius (Cristóbal de Morales)| Cristóbal de Morales]] ATTBB or SAATB (Adds variant 2)
*[[Emendemus in melius (Cristóbal de Morales)| Cristóbal de Morales]] ATTBB or SAATB (Adds variant 2)
*[[Emendemus in melius (Ascanio Trombetti)|Ascanio Trombetti]] SATTT
*[[Emendemus in melius (Ascanio Trombetti)|Ascanio Trombetti]] SATTT
{{Bottom}}


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 09:59, 26 May 2013

General information

Matins Responsory for Lent I & Distribution of Ashes on Ash Wednesday.
Source of text is Psalm 106:6 Ps. 78:9; cf. Esther 13, Joel 2)

Settings by composers

Original text and translations

Latin.png Latin text

Emendemus in melius quae ignoranter peccavimus;
ne subito praeoccupati die mortis,
quaeramus spatium poenitentiae, et invenire non possimus.
Attende, Domine, et miserere; quia peccavimus tibi.

Variant 1
Peccavimus cum patribus nostris, iniuste egimus, iniquitatem fecimus.

Variant 2
Memento, homo, quia pulvis es et in pulverem reverteris.

Variant 3
Adjuva nos, Deus salutaris noster, et propter honorem nominis tui libera nos.

English.png English translation

Let us amend for the better in those things in which we have sinned through ignorance;
lest suddenly overtaken by the day of death,
 we seek space for repentance, and be not able to find it.
Hearken, O Lord, and have mercy: for we have sinned against thee.

Variant 1
We have sinned like our fathers, we have acted unjustly and done wrong.

Variant 2
Remember, O man, that thou art dust, and to dust thou shalt return.

Variant 3
Help us, O God of our salvation, and for the honour of thy name deliver us.

External links