El jardin (Pedro Vilarroig): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
(33 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2007-07-31}} {{CPDLno|14605}} [http://www.pvilar.com/Partituras/Coro/ElJardin.pdf {{extpdf}}]
*{{NewWork|2007-07-31}} '''CPDL #14605:''' [http://www.neotonales.com/Vilarroig/Partituras/Vocal/ElJardin.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif]  
{{Editor|Pedro Vilarroig|2007-07-31}}{{ScoreInfo|A4|3|124}}{{Copy|CPDL}}
:'''Editor:''' [[User:Pedro Vilarroig|Pedro Vilarroig]] ''(added 2007-07-31)''.   '''Score information: '''A4, 2 pages, 110 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:{{EdNotes|}}
:'''Edition notes:'''
 
==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''El jardin''<br>
{{Title|''El jardin''}}
'''Composer:''' [[Pedro Vilarroig]]
{{Composer|Pedro Vilarroig}}
 
'''Number of voices:''' 3vv '''Voicing:''' SSA<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Chansons|Chansons]]<br>
'''Language:''' Spanish<br>
'''Instruments: ''' none<br>
'''Published: '''2006
 
'''Description: ''' for children's choir
 
'''External websites: '''http://www.neotonales.com


{{Voicing|3|SSA}}<br>
{{Genre|Secular|Chansons}}
{{Language|Spanish}}
{{Instruments|Piano (optional)}}
{{Pub|1|2006}}
{{Descr|for children's choir}}
{{#ExtWeb:
*[http://www.neotonales.com Composer's website]}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{top}}{{Text|Spanish|
{{NoText}}
Quiero ir con el Sol
 
con las nubes y las montañas
y reír con el agua
por las mañanas,
y ver venir al pájaro de vivos colores.
Quiero estar en mi jardín
y soñar todo el día.
Quiero correr, quiero volar
en tu jardín de flores de azahar déjame cantar.
Quiero ser una flor que se abra en tu corazón
y lo llene de amor en tu jardín.
El viento sopla
y la lluvia que acaricia la primavera de luz
me hace sentir como el mar
con sus grandes olas de marfil
al caer la tarde.
Déjame soñar contigo la paz,
déjame soñar, déjame cantar.}}
{{mdl}}
{{Translation|English|
I want to go with the Sun,
with clouds and mountains
and laugh with the water
in the morning,
and see the colourful bird coming.
I want to be in my garden,
dreaming all day long.
I want to run, I want to fly.
In your garden, covered with orange blossom, let me sing.
I want to be a flower opening inside your heart
filling it with love in your garden.
The wind blows,
and the rain that strokes the glowing spring
makes me feel as the sea,
with its big ivory waves at dusk.
Let me dream with you of the peace,
let me dream,
let me sing.}}
{{btm}}
{{DEFAULTSORT:Jardin, El (Pedro Vilarroig)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Secular music]]
[[Category:Chansons]]
[[Category:SSA]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 00:24, 15 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf_globe.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2007-07-31)  CPDL #14605:  Icon_pdf_globe.gif
Editor: Pedro Vilarroig (submitted 2007-07-31).   Score information: A4, 3 pages, 124 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: El jardin
Composer: Pedro Vilarroig

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SecularChanson

Language: Spanish
Instruments: Piano (optional)

First published: 2006
Description: for children's choir

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Quiero ir con el Sol
con las nubes y las montañas
y reír con el agua
por las mañanas,
y ver venir al pájaro de vivos colores.
Quiero estar en mi jardín
y soñar todo el día.
Quiero correr, quiero volar
en tu jardín de flores de azahar déjame cantar.
Quiero ser una flor que se abra en tu corazón
y lo llene de amor en tu jardín.
El viento sopla
y la lluvia que acaricia la primavera de luz
me hace sentir como el mar
con sus grandes olas de marfil
al caer la tarde.
Déjame soñar contigo la paz,
déjame soñar, déjame cantar.

English.png English translation

I want to go with the Sun,
with clouds and mountains
and laugh with the water
in the morning,
and see the colourful bird coming.
I want to be in my garden,
dreaming all day long.
I want to run, I want to fly.
In your garden, covered with orange blossom, let me sing.
I want to be a flower opening inside your heart
filling it with love in your garden.
The wind blows,
and the rain that strokes the glowing spring
makes me feel as the sea,
with its big ivory waves at dusk.
Let me dream with you of the peace,
let me dream,
let me sing.