Ecce tu pulchra es (Gioseffo Zarlino): Difference between revisions
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published:}}$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published:}} | |||
'''Description:''' Song of Songs 1:14-16 | '''Description:''' Song of Songs 1:14-16 |
Revision as of 15:09, 31 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: John Hetland (submitted 2015-05-23). Score information: Letter, 5 pages, 687 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Source: L'Arte Musicale in Italia, ed. Luigi Torchi, Vol. I, G. Ricoldi & Co., 1897. The Soprano is derived from the Tenor I by: Canon Fuga trium temporum in Diapason; Resolutio ex Tenore. We have raised the notation a minor third, halved the time values and standardized the spelling of the text according to the Vulgate Bible. Translation, emendations (see end), musica ficta and text underlay by John Hetland and The Renaissance Street Singers. 7/23/98
General Information
Title: Ecce tu pulchra es
Composer: Gioseffo Zarlino
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Description: Song of Songs 1:14-16
External websites:
Original text and translations
Latin text Ecce tu púlchra es, amíca méa! |
English translation Behold, you are beautiful, my love! |