Domine salvum fac: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(20 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==General information==
==General information==
In France it became customary to end every Mass with '''''Domine salvum fac regem''''' ("God save the King"). With the feminine form '''''"salvam"''''' one can substitute "Reginam nostram Elizabetham" as well as "ecclesiam", "rem publicam" or "Galliam".
==Setting by composers==
==Setting by composers==
 
*[[Domine, salvam fac (Luigi Bordèse)|Luigi Bordèse]] SA & organ
*[[Domine, salvam fac (Luigi Bordèse)|Luigi Bordèse]] SA
*[[Domine salvum fac Regem (Dietrich Buxtehude)|Dietrich Buxtehude BuxWV 18]] SSATB 5-part strings
*[[Domine, salvam fac (Giuseppe Concone)| Giuseppe Concone]] SATB
*Marc Antoine Charpentier
**[[Messe a 8 vois et 8 violons et flutes (H.3) (Marc-Antoine Charpentier)|H.3, ''Messe a 8 vois et 8 violons et flutes'']]
**H. 283 à 2 choeurs
**H. 284 TTB & bc
**H. 285 a 16
**H. 305 SAT orch.
*[[Domine, Salvum fac (Henry Bird Collins)]] SATB
*[[Domine, salvam fac (Giuseppe Concone)| Giuseppe Concone]] SATB & organ
*François Couperin
*Théodore Dubois ''(Messe de la Délivrance)'' ("Rempublicam")
*[[Domine salvum fac Regem (Henri Du Mont)|Henri Du Mont]] SATB bc
*Charles Gounod
**[[Deuxième Messe (Charles Gounod)|''Deuxième Messe'' ("Imperatorem")]] TTBB & organ
*Carl Loewe
*[[Dominum salve fac regem, S. 23 (Franz Liszt)|Franz Liszt]] TTBB, tenor solo & organ (adds "salvum fac magnem Ducem")
*Jean-Baptiste Lully LWV 77.14 SAA & bc
*[[Domine salvum fac (Jean Maillard)]] STTB (a lengthy variant)
*[[Domine salvum fac (Giovanni Battista Martini)|Giovanni Battista Martini]] SATB & organ (arr. Lutz, "Reginam")
*Jean Mouton a 4
*John Knowles Paine, Op. 8 (…praesidem nostrum)
{{TextAutoList}}


==Text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Domine, salvam fac Ecclesiam [regem nostrum/rempublicam]!
Domine, salvam fac Ecclesiam[republicam]!
Et exaudi nos in die qua invocaverimus te.}}
Et exaudi nos in die qua invocaverimus te.
</poem>
 
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
<poem>
Lord, save the church [our king/republic]!
Lord, save our church[republic]!
And hear us when we call upon you.}}
And hear us when we call upon you.
</poem>
{{Bottom}}
{{Bottom}}
==External links==  
==External links==
 
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Latest revision as of 14:20, 16 November 2022

General information

In France it became customary to end every Mass with Domine salvum fac regem ("God save the King"). With the feminine form "salvam" one can substitute "Reginam nostram Elizabetham" as well as "ecclesiam", "rem publicam" or "Galliam".

Setting by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Domine, salvam fac Ecclesiam [regem nostrum/rempublicam]!
Et exaudi nos in die qua invocaverimus te.

English.png English translation

Lord, save the church [our king/republic]!
And hear us when we call upon you.

External links