Domine Jesu Christe (Jason Smart): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{top}}{{Text|Latin|
 
Domine Jesu Christe, qui dixisti Apostolis tuis: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis;
ne respicias peccata nostra, sed fidem ecclesiae tuae:
eamque secundum voluntatem tuam pacificare et coadunare digneris;
qui vivis et regnas Deus per omnia saecula saeculorum. Amen.}}
{{mdl}}
{{Translation|English|O Lord Jesus Christ, who said to your Apostles, Peace I leave with you, my peace I give you:
Regard not our sins, but the faith of your Church,
and grant it that peace and unity which is agreeable to your will;
who lives and reigns God, world without end. Amen.}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 21:26, 18 February 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-02-18)  CPDL #63025:     
Editor: Jason Smart (submitted 2021-02-18).   Score information: A4, 3 pages, 84 kB   Copyright: CC BY ND
Edition notes:

General Information

Title: Domine Jesu Christe
Composer: Jason Smart
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:

Description: This short motet was written on a lazy Christmas afternoon in 1972 for Bob Weir (d.2003) and the small but fine choir that he ran at St Mary’s, Carisbrooke, Isle of Wight. However, I composed it imagining a large church with a resonant acoustic where chords could just roll away during the rests. In such conditions, care should be taken to ensure that the rests are given full value. Dry acoustics may require a speed slightly less slow than indicated, but the piece should always sound solemn and never hurried.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Domine Jesu Christe, qui dixisti Apostolis tuis: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis;
ne respicias peccata nostra, sed fidem ecclesiae tuae:
eamque secundum voluntatem tuam pacificare et coadunare digneris;
qui vivis et regnas Deus per omnia saecula saeculorum. Amen.

English.png English translation

O Lord Jesus Christ, who said to your Apostles, Peace I leave with you, my peace I give you:
Regard not our sins, but the faith of your Church,
and grant it that peace and unity which is agreeable to your will;
who lives and reigns God, world without end. Amen.