Domine, ne in ira tua (Jerónimo de Aliseda): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "LORD" to "{{Lord}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(19 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2004-11-05}} {{CPDLno|8469}} [[Media:ws-alis-dom.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-alis-dom.mxl|{{XML}}]] (Finale 2000)
*{{CPDLno|8469}} {{LinkW|alis-dom.pdf|alis-ave.mid|alis-ave.mus|Finale 2000}}
{{Editor|Sabine Cassola|2004-11-05}}{{ScoreInfo|A4|7|208}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Sabine Cassola|2004-11-05}}{{ScoreInfo|A4|7|208}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes|}}
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Domine, ne in ira tua''<br>
{{Title|''Domine, ne in ira tua''}}
{{Composer|Jer&oacute;nimo de Aliseda}}
{{Composer|Jerónimo de Aliseda}}
'''Source of text:''' [[Psalm 6|Psalm 6:1-2a]] and [[Psalm 55|Psalm 54:6]].
'''Source of text:''' [[Psalm 6|Psalm 6:1-2a]] and [[Psalm 55|Psalm 54:6]].


{{Voicing|5|SATTB}}<br>
{{Voicing|5|SATTB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
{{Verse|6:1}} Domine, ne in ira tua arguas me, neque in furore tuo corripias me:  
{{Vs|6:1}} Domine, ne in ira tua arguas me, neque in furore tuo corripias me:
{{Verse|6:2a}} Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.
{{Vs|6:2a}} Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.
{{Verse|54:6}} Timor et tremor venerunt super me et contexerunt me tenebrae.
{{Vs|54:6}} Timor et tremor venerunt super me et contexerunt me tenebrae.
{{Verse|6:2a}} Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.
{{Vs|6:2a}} Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
 
{{Verse|6:1}} O {{Lord}}, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
{{Translation|English|
{{Verse|6:2a}} Have mercy upon me, O {{Lord}}; for I am weak.
{{Vs|6:1}} O {{Lord}}, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
{{Verse|55:5}} Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
{{Vs|6:2a}} Have mercy upon me, O {{Lord}}; for I am weak.
{{Verse|6:2a}} Have mercy upon me, O {{Lord}}; for I am weak.
{{Vs|55:5}} Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
{{Vs|6:2a}} Have mercy upon me, O {{Lord}}; for I am weak.}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 18:10, 13 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2004-11-05)  CPDL #08469:    (Finale 2000)
Editor: Sabine Cassola (submitted 2004-11-05).   Score information: A4, 7 pages, 208 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Domine, ne in ira tua
Composer: Jerónimo de Aliseda
Source of text: Psalm 6:1-2a and Psalm 54:6.

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

6:1  Domine, ne in ira tua arguas me, neque in furore tuo corripias me:
6:2a  Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.
54:6  Timor et tremor venerunt super me et contexerunt me tenebrae.
6:2a  Miserere mihi, Domine, quoniam infirmus sum.

English.png English translation

6:1  O Lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
6:2a  Have mercy upon me, O Lord; for I am weak.
55:5  Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
6:2a  Have mercy upon me, O Lord; for I am weak.