Dios los extremos condena (Francisco Guerrero): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 37: | Line 37: | ||
porque aquí la hambre es buena, | porque aquí la hambre es buena, | ||
y la hartura también. | y la hartura también. | ||
</poem> | |||
{{Translation|German}} | |||
<poem> | |||
Gott verurteilt die Extreme | |||
wie sie in diesem Brot nicht sind, | |||
denn hier ist der Hunger gut | |||
und die Übersättigung ebenso. | |||
Jegliches Extrem ist lasterhaft | |||
und das Mittelmaß ist die Richtigkeit | |||
aber in diesem köstlichen Brot | |||
sind die Extreme eine Tugend. | |||
Gott gibt sich uns in diesem Mahl, | |||
ihn zu genießen ist das höchste Gut, | |||
weil hier der Hunger gut ist | |||
und die Übersättigung ebenso. | |||
</poem> | </poem> | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 09:39, 22 June 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #27096: Sibelius 6
- Editor: Lewis Jones (submitted 2012-09-04). Score information: A4, 4 pages, 43 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Original note values. Down a fourth according to chiavetti.
General Information
Title: Dios los extremos condena
Composer: Francisco Guerrero
Number of voices: 5vv Voicing: AATBB
Genre: Sacred, Villancico, Eucharistic song
Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published: 1589
Description: No. 31 from "Canciones e villanescas espirituales."
External websites:
Original text and translations
Spanish text
Dios los extremos condena
como en este pan no estén
porque aquí la hambre es buena,
y la hartura también.
Cualquier extremo es vicioso,
y el medio es la rectitud
pero en este pan sabroso,
los extremos son virtud.
Dios se nos da en esta çena
el gozarle es sumo bien
porque aquí la hambre es buena,
y la hartura también.
German translation
Gott verurteilt die Extreme
wie sie in diesem Brot nicht sind,
denn hier ist der Hunger gut
und die Übersättigung ebenso.
Jegliches Extrem ist lasterhaft
und das Mittelmaß ist die Richtigkeit
aber in diesem köstlichen Brot
sind die Extreme eine Tugend.
Gott gibt sich uns in diesem Mahl,
ihn zu genießen ist das höchste Gut,
weil hier der Hunger gut ist
und die Übersättigung ebenso.