Dico autem vobis (Nobuaki Izawa): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Top}} | ||
{{Text|Latin| | |||
Dico autem vobis amicis meis: | |||
ne terreamini ab his, | |||
qui vos persequuntur. | |||
}} | |||
{{Middle}} | |||
{{Translation|English| | |||
And I say to you, my friends: | |||
Be not afraid of them | |||
who persecute you. | |||
}} | |||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 14:53, 25 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Nobuaki Izawa (submitted 2020-11-25). Score information: A4, 2 pages, 61.5 kB Copyright: CC BY NC ND
- Edition notes:
General Information
Title: Dico autem vobis
Composer: Nobuaki Izawa
Source of text: Luke 12:4
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet, Communion for Common of Several Martyrs
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 2020
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Dico autem vobis amicis meis: |
English translation And I say to you, my friends: |