Di rose ove s'indora (Giovanni Pietro Biandra): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-06-22}} {{CPDLno|35852}} [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.MID|{{mid}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.mxl|{{XML}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | *{{PostedDate|2015-06-22}} {{CPDLno|35852}} [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.MID|{{mid}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.mxl|{{XML}}]] [[Media:Biandra-Al_Santo_Francesco.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2015-06-22}}{{ScoreInfo|A4|2|63}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2015-06-22}}{{ScoreInfo|A4|2|63}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Entitled "A Santo Francesco di Assisi" in original print. | :'''Edition notes:''' Entitled "A Santo Francesco di Assisi" in original print. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Pub|1|1626|in ''{{NoCo|Madrigaletti a 1-3 voci}}''|no=24}} | {{Pub|1|1626|in ''{{NoCo|Madrigaletti a 1-3 voci}}''|no=24}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Italian| | {{Text|Italian| | ||
Di rose ove s'indora | Di rose ove s'indora | ||
di fia megiante crine | di fia megiante crine | ||
la messagier'Aurora | la messagier'Aurora | ||
con maniere divine, | con maniere divine, | ||
e quasi unica p'role | e quasi unica p'role | ||
sorg'e rinasce risplendent' il Sole. | sorg'e rinasce risplendent' il Sole. | ||
Vidde l'Angel secondo, | Vidde l'Angel secondo, | ||
l'Evangelista Santo | l'Evangelista Santo | ||
salir lieto'e giocondo | salir lieto'e giocondo | ||
con e inericio manto, | con e inericio manto, | ||
e del eterna luce seco | e del eterna luce seco | ||
il segno portard'invitto duce. | il segno portard'invitto duce. | ||
Non da clima straniero | Non da clima straniero | ||
eran cred'io portare | eran cred'io portare | ||
ne da terreno impero | ne da terreno impero | ||
quelle gemme beate, | quelle gemme beate, | ||
ma da thesor Celeste | ma da thesor Celeste | ||
Francesco tu ne le tue membra haveste. | Francesco tu ne le tue membra haveste. | ||
Coso formo di Dio | Coso formo di Dio | ||
l'onipotente mano | l'onipotente mano | ||
tutto focoso e pio, | tutto focoso e pio, | ||
un edifi'humano, | un edifi'humano, | ||
ma di tal guisa impresso | ma di tal guisa impresso | ||
che sembra solo il suo fattor istesso.}} | che sembra solo il suo fattor istesso.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 13:34, 15 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2015-06-22). Score information: A4, 2 pages, 63 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Entitled "A Santo Francesco di Assisi" in original print.
General Information
Title: Di rose' ove s'indora
Composer: Giovanni Pietro Biandra
Lyricist:
Number of voices: 1v Voicing: T
Genre: Sacred, Aria
Language: Italian
Instruments: Basso continuo
First published: 1626 in Madrigaletti a 1-3 voci, no. 24
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Di rose ove s'indora
di fia megiante crine
la messagier'Aurora
con maniere divine,
e quasi unica p'role
sorg'e rinasce risplendent' il Sole.
Vidde l'Angel secondo,
l'Evangelista Santo
salir lieto'e giocondo
con e inericio manto,
e del eterna luce seco
il segno portard'invitto duce.
Non da clima straniero
eran cred'io portare
ne da terreno impero
quelle gemme beate,
ma da thesor Celeste
Francesco tu ne le tue membra haveste.
Coso formo di Dio
l'onipotente mano
tutto focoso e pio,
un edifi'humano,
ma di tal guisa impresso
che sembra solo il suo fattor istesso.