Derby ("Come let us anew") (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(+Editor) |
m (added acap template) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Derby ("Come let us anew")''<br> | '''Title:''' ''Derby ("Come let us anew")''<br> | ||
{{Composer|Anonymous}} | |||
{{Lyricist|Charles Wesley}} | |||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Hymns| | '''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Hymns|Hymn]]<br> | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
'''Instruments:''' <br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' c 1772 | '''Published:''' c 1772 | ||
Revision as of 10:59, 16 January 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Tim Henderson (submitted 2005-12-31). Score information: A4, 1 page, 41 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: from Peck's Centenary Tunebook 1839
General Information
Title: Derby ("Come let us anew")
Composer: Anonymous
Lyricist: Charles Wesley
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: English
Instruments: a cappella
Published: c 1772
Description: According to Hymn Tune Index, first appeared in 1772 (The Spiritual Psalmists Companion) but probably more widely available from John Wesley's Sacred Harmony 1781. The Peculiar Metre 55. 5 11 fits Charles Wesley's Hymn for the New Year.
External websites:
Original text and translations
English text
- Come let us anew
- Our journey pursue,
- Roll round with the year
- And never stand still
- Till the Master appear.
- His adorable will
- Let us gladly fulfil;
- And our talents improve
- By the patience of hope,
- And the labour of love.
- Our life is a dream;
- Our time, as a stream,
- Glides swiftly away;
- And the fugitive moment
- Refuses to stay.
- The arrow is flown,
- The moment is gone,
- The millennial year
- Rushes on to our view,
- And eternity's here.
- O that each in the day
- Of his coming may say,
- "I have fought my way through,
- "I have finished the work
- "Thou didst give me to do!"