Der Abend, Op. 64, No. 2 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(merged with content of ''Der Abend'')
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}


*<b>CPDL #50:</b> [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/brahms/brah-642.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/brahms/brah-642.mid http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/brahms/brah-642.zip Finale-1998].<br>
*<b>CPDL #5247:</b> [http://www.odhecatonmusic.com/masterworks.html http://www.cpdl.org/wiki/images/d/d7/Network.png] PDF file available.<br>
:<b>Editor:</b> [[User:Rafael Ornes|Rafael Ornes]] <i>(added 1999-07-09)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>212 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]<br>
:<b>Editor:</b> [[User:Drew Collins|Drew Collins]] <i>(added 2003-06-11)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>Letter, 10 pages,  kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br>
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b>
 
*<b>CPDL #50:</b> [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/brahms/brah-642.pdf {{pdf}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/brahms/brah-642.mid {{mid}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/brahms/brah-642.zip Finale-1998].<br>
:<b>Editor:</b> [[User:Rafael Ornes|Rafael Ornes]] <i>(added 1999-07-09)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>Letter, 10 pages, 212 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]<br>
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b>  
:<b>Edition notes:</b>  
Line 25: Line 29:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
<!-- <b>Original text: </b> -->


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
{{Text|German}}
 
:Senke, strahlender Gott, die Fluren dürsten
:Nach erquickendem Tau, der Mensch verschmachtet,
:Matter ziehen die Rosse,
:Senke den wagen hinab.
 
:Sehe, wer aus des Meeres krystallner Woge
:Lieblich lächelnd dir winkt! Erkennt dein Herz sie?
:Rascher fliegen die Rosse.
:Thetys, die göttliche, winkt.
 
:Schnell vom Wagen herab in ihre Arme
:Springt der Führer. Den Zaum ergreift Kupido.
:Stille halten die Rosse,
:Trinken die kühlende Flut.
 
:Auf dem Himmel herauf mit leisen Schritten
:Kommt die duftende Nacht; ihr folgt die süsse Liebe.
:Ruht und liebet!
:Phöbus, der Liebende, ruht.
 


[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Partsongs]][[Category:SATB]][[Category:Romantic music]]
[[Category:External links]][[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Partsongs]][[Category:SATB]][[Category:Romantic music]]

Revision as of 05:03, 2 September 2007

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #5247: Network.png PDF file available.
Editor: Drew Collins (added 2003-06-11).   Score information: Letter, 10 pages, kbytes   Copyright: Personal
Edition notes:
Editor: Rafael Ornes (added 1999-07-09).   Score information: Letter, 10 pages, 212 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Der Abend, Op. 64, No. 2
Composer: Johannes Brahms

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsongs
Language: German
Instruments: piano
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Senke, strahlender Gott, die Fluren dürsten
Nach erquickendem Tau, der Mensch verschmachtet,
Matter ziehen die Rosse,
Senke den wagen hinab.
Sehe, wer aus des Meeres krystallner Woge
Lieblich lächelnd dir winkt! Erkennt dein Herz sie?
Rascher fliegen die Rosse.
Thetys, die göttliche, winkt.
Schnell vom Wagen herab in ihre Arme
Springt der Führer. Den Zaum ergreift Kupido.
Stille halten die Rosse,
Trinken die kühlende Flut.
Auf dem Himmel herauf mit leisen Schritten
Kommt die duftende Nacht; ihr folgt die süsse Liebe.
Ruht und liebet!
Phöbus, der Liebende, ruht.