Decantabat populus: Difference between revisions
m (→Text and translations: Applied actual Text template) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==General information== | ==General information== | ||
*[[Decantabat populus (Giovanni Matteo Asola)|Giovanni Matteo Asola]] SAT | *[[Decantabat populus (Giovanni Matteo Asola)|Giovanni Matteo Asola]] SAT | ||
*[[Decantabat populus (William Byrd)|William Byrd]] SATBarB | *[[Decantabat populus (William Byrd)|William Byrd]] SATBarB All editions withdrawn | ||
*[[Decantabat populus (David Thoman)| David Thoman]] SS (Variant 1) | *[[Decantabat populus (David Thoman)| David Thoman]] SS (Variant 1) | ||
*[[Decantabat populus laudem Deo (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SSATB (minor variations) | *[[Decantabat populus laudem Deo (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SSATB (minor variations) | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 07:14, 24 June 2016
General information
- Giovanni Matteo Asola SAT
- William Byrd SATBarB All editions withdrawn
- David Thoman SS (Variant 1)
- Jan Tollius SSATB (minor variations)
Other settings possibly not included in the manual list above
- Jean Guyot — Decantabat populus
Text and translations
Latin text Decantabat populus laudem. Alleluia. Das Volk trug Israel Gesänge vor, |
English translation The people did sing sing out praise. Alleluia.
The people did sing in Israel, |