Dank sei dir, Herr (Justus Wilhelm Lyra): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(new work page created)
 
m (german flag added)
Line 16: Line 16:
'''Published:''' 1857 (as 'Ipse Deus pastor meus'
'''Published:''' 1857 (as 'Ipse Deus pastor meus'


'''Description:''' The music and choir arrangement of this motet has been composed by Justus Wilhelm Lyra (1857). The original lyrics were Latin ("Ipse deus pastor meus").  
'''Description:''' The music of this motet has been composed by Justus Wilhelm Lyra (1857). The original lyrics were Latin ("Ipse deus pastor meus").  
But as these original Latin lyrics (i.m.o.) did not fit very well to the music, I replaced them by some German lyrics I wrote, based on Psalm 86.  
But as these original Latin lyrics (i.m.o.) did not fit very well to the music, I replaced them by some German lyrics I wrote, based on Psalm 86.  


(Jan-Frerk Burmester, 2013)
(Jan-Frerk Burmester, 2013)


'''External websites:'''<br>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German}}
<poem>
<poem>
Dank sei dir Herr,
Dank sei dir Herr,

Revision as of 23:02, 20 February 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #28362:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif NoteWorthy Composer 
Editor: Jan-Frerk Burmester (submitted 2013-02-20).   Score information: A4, 2 pages, 48 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Dank sei dir, Herr
Composer: Justus Wilhelm Lyra

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: a cappella
Published: 1857 (as 'Ipse Deus pastor meus'

Description: The music of this motet has been composed by Justus Wilhelm Lyra (1857). The original lyrics were Latin ("Ipse deus pastor meus"). But as these original Latin lyrics (i.m.o.) did not fit very well to the music, I replaced them by some German lyrics I wrote, based on Psalm 86.

(Jan-Frerk Burmester, 2013)

External websites:

Original text and translations

German.png German text <poem> Dank sei dir Herr, und ewiglich Ehre deinem Namen, denn deine Güte ist groß über mich, und meine Seele hast du errettet aus der tiefen Hölle. Du mein Gott stehst mir bei, du mein Gott tröstest mich.

(nach Psalm 86, Vers 12,13,17) <poem>