Credo: Difference between revisions
(Dutch from Wikipedia) |
(quote signs) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
*[[Credo in unum Deum (Johann Sebastian Bach)|Johann Sebastian Bach]] SATB | *[[Credo in unum Deum (Johann Sebastian Bach)|Johann Sebastian Bach]] SATB | ||
*[[Credo (Johannes Brassart)|Johannes Brassart]] SAT | *[[Credo (Johannes Brassart)|Johannes Brassart]] SAT | ||
*[[Credo (from 'Messe de l'Orphéon') (Antonin-Louis Clapisson)|Antonin-Louis Clapisson]] TTBB (from ''Messe de | *[[Credo (from 'Messe de l'Orphéon') (Antonin-Louis Clapisson)|Antonin-Louis Clapisson]] TTBB (from ''Messe de l’Orphéon'') | ||
*[[Kyrie, Gloria, Credo in C (Baldassare Galuppi)|Baldassare Galuppi]] SATB | *[[Kyrie, Gloria, Credo in C (Baldassare Galuppi)|Baldassare Galuppi]] SATB | ||
*[[José Maurício Nunes Garcia]] | *[[José Maurício Nunes Garcia]] | ||
Line 65: | Line 65: | ||
*[[Robert Parsons]] | *[[Robert Parsons]] | ||
**[[Credo (from The First Service) (Robert Parsons)|SATB.SATB]] (from The First Service) | **[[Credo (from The First Service) (Robert Parsons)|SATB.SATB]] (from The First Service) | ||
**[[Credo (from The Second 'Excellent' Service for Means) (Robert Parsons)|SSATB]] (from The Second | **[[Credo (from The Second 'Excellent' Service for Means) (Robert Parsons)|SSATB]] (from The Second ‘Excellent’ Service for Means) | ||
*[[The Creed (John Playford)|John Playford]] STB + cont. | *[[The Creed (John Playford)|John Playford]] STB + cont. | ||
*[[Nicene creed in B flat, Z 230/6 (Henry Purcell)|Henry Purcell]] SSAATB | *[[Nicene creed in B flat, Z 230/6 (Henry Purcell)|Henry Purcell]] SSAATB | ||
Line 181: | Line 181: | ||
Je crois en un seul Dieu, le Père tout-puissant, | Je crois en un seul Dieu, le Père tout-puissant, | ||
créateur du ciel et de la terre, | créateur du ciel et de la terre, | ||
de | de l’univers visible et invisible. | ||
Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ, | Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ, | ||
Line 196: | Line 196: | ||
il descendit du ciel; | il descendit du ciel; | ||
par | par l’Esprit Saint, | ||
il a pris chair de la Vierge Marie, | il a pris chair de la Vierge Marie, | ||
et | et s’est fait homme. | ||
Crucifié pour nous sous Ponce Pilate, | Crucifié pour nous sous Ponce Pilate, | ||
Line 209: | Line 209: | ||
Il reviendra dans la gloire, | Il reviendra dans la gloire, | ||
pour juger les vivants et les morts; | pour juger les vivants et les morts; | ||
et son règne | et son règne n’aura pas de fin. | ||
Je crois en | Je crois en l’Esprit Saint, | ||
qui est Seigneur et qui donne la vie; | qui est Seigneur et qui donne la vie; | ||
il procède du Père et du Fils; | il procède du Père et du Fils; | ||
Line 218: | Line 218: | ||
il a parlé par les prophètes. | il a parlé par les prophètes. | ||
Je crois en | Je crois en l’Église, une, sainte, | ||
catholique et apostolique. | catholique et apostolique. | ||
Je reconnais un seul baptême | Je reconnais un seul baptême | ||
pour le pardon des péchés. | pour le pardon des péchés. | ||
J’attends la résurrection des morts, | |||
et la vie du monde à venir. | et la vie du monde à venir. | ||
Amen. | Amen. |
Revision as of 13:53, 11 January 2020
General Information
Credo is part of the Ordinary of the Mass. It is based on a Latin translation of the Nicene Creed.
in Latin (complete)
|
|
in Latin (partial)
|
|
in English
|
|
in other languages
- Francisco Valls SSATB (Spanish & Latin)
Other settings possibly not included in the manual list above
- Gregor Aichinger — Tanto signo
- Ruggerio Argilliano — Crucifixus
- Anton Bruckner — Messe für den Gründonnerstag, WAB 9
- Francisco López Capillas — Et incarnatus est
- Francesco Ciampi — Credo in B major
- Alexander Gretchaninoff — The Creed
- Gioseffo Guami — Et iterum venturus est
- John Ireland — Communion Service in C
- Heinrich Isaac — Credo (M8) (D-Ju MS 33)
- Heinrich Isaac — Credo (MS 11)
- José Maurício Nunes Garcia — Creed in C Minor
- José Maurício Nunes Garcia — Creed in D
- José Maurício Nunes Garcia — Creed in D - II
- José Maurício Nunes Garcia — Kyrie and Creed for Palm Sunday
- José Maurício Nunes Garcia — Office of Palm Sunday - II
- José Maurício Nunes Garcia — Office of Palm Sunday I
- Oliver — Credo, Old Hall 59
- John Knowles Paine — Confiteor (from Mass in D)
- Ferdinand Schaller — Credo in G
- Angelo Simonelli — Credo in unum Deum
- Remi Studer — Et resurrexit sur Credo III
- Remi Studer — Qui cum Patre sur Credo III
Text and translations
Latin text Credo in unum Deum. |
English translation I believe in one God, |
French translation (Symbole de Nicée-Constantinople) |
German translation Wir glauben an den einen Gott, |
Hungarian translation Hiszek egy Istenben, mindenható Atyában, |
Portuguese translation Creio em um só Deus |
Danish translation Jeg tror på én Gud, den almægtige Fader, |
Chinese translation 我信唯一的天主, |
Thai translation - ข้าพเจ้าเชื่อในพระเจ้าหนึ่งเดียว |
Polish translation Wierzę w jednego Boga, |
Vietnamese translation Tôi tin kính một Thiên Chúa |
Dutch translation Rooms-katholieke vertaling See Dutch Wikipedia for more versions. |
Settings by composers
- Anonymous
- Emperor´s Creed (Peter IV of Portugal) (actually a missa brevis including Sanctus & Agnus)
See also Category:Masses for a listing of all masses and parts of the mass on CPDL.
External links
View the Wikipedia article on Credo.